Quran with Farsi translation - Surah Al-Qamar ayat 38 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿وَلَقَدۡ صَبَّحَهُم بُكۡرَةً عَذَابٞ مُّسۡتَقِرّٞ ﴾
[القَمَر: 38]
﴿ولقد صبحهم بكرة عذاب مستقر﴾ [القَمَر: 38]
Mahdi Elahi Ghomshei و شبی به صبحگاه رسید که (مرگ آمد و) عذاب دایم (دوزخ) گریبانشان گرفت |
Mohammad Kazem Moezzi و همانا بامداد کرد بر ایشان بگاه عذابی جایگزین |
Mohammad Mahdi Fooladvand و به راستى كه سپيدهدم عذابى پيگير به سر وقت آنان آمد |
Mohammad Sadeqi Tehrani و بهراستی صبحگاهان بیامان عذابی ماندنی به سراغ آنان آمد |
Mohsen Gharaati و صبحگاهان عذابى پایدار به سراغشان آمد |
Naser Makarem Shirazi سرانجام صبحگاهان و در اول روز عذابی پایدار و ثابت به سراغشان آمد |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و همانا بامداد عذابى پايدار بديشان رسيد |