Quran with Farsi translation - Surah Al-An‘am ayat 126 - الأنعَام - Page - Juz 8
﴿وَهَٰذَا صِرَٰطُ رَبِّكَ مُسۡتَقِيمٗاۗ قَدۡ فَصَّلۡنَا ٱلۡأٓيَٰتِ لِقَوۡمٖ يَذَّكَّرُونَ ﴾
[الأنعَام: 126]
﴿وهذا صراط ربك مستقيما قد فصلنا الآيات لقوم يذكرون﴾ [الأنعَام: 126]
Mahdi Elahi Ghomshei و این راه خدای توست که مستقیم است. ما آیات (خود) را برای گروهی که بدان پند میگیرند به خوبی روشن ساختیم |
Mohammad Kazem Moezzi و این است راه پروردگار تو راست همانا تفصیل دادیم آیتها را برای گروهی که یادآور شوند |
Mohammad Mahdi Fooladvand و راه راست پروردگارت همين است. ما آيات [خود] را براى گروهى كه پند مىگيرند، به روشنى بيان نمودهايم |
Mohammad Sadeqi Tehrani و این راه راست پروردگار تو است. ما آیات (خود) را برای گروهی که (حقیقت را) به خوبی به یاد میآورند جداسازی (و بیان) نمودهایم |
Mohsen Gharaati و این راه پروردگار توست که مستقیم است. قطعاً ما آیات خود را براى قوم و گروهى که پند مىپذیرند، به تفصیل بیان کردهایم |
Naser Makarem Shirazi و این راه مستقیم (و سنت جاویدان) پروردگار توست؛ ما آیات خود را برای کسانی که پند میگیرند، بیان کردیم |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi و اين است راه راست پروردگار تو هر آينه آيات را براى گروهى كه ياد مىكنند و پند مىگيرند به تفصيل بيان كردهايم |