Quran with Farsi translation - Surah Al-A‘raf ayat 139 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿إِنَّ هَٰٓؤُلَآءِ مُتَبَّرٞ مَّا هُمۡ فِيهِ وَبَٰطِلٞ مَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأعرَاف: 139]
﴿إن هؤلاء متبر ما هم فيه وباطل ما كانوا يعملون﴾ [الأعرَاف: 139]
Mahdi Elahi Ghomshei خدایانی که این جماعت بتپرستان راست فانی، و آیین و کارهاشان باطل و تباه است |
Mohammad Kazem Moezzi همانا اینان تباه است آنچه در آن اندرند و باطل است آنچه میکنند |
Mohammad Mahdi Fooladvand در حقيقت، آنچه ايشان در آنند نابود [و زايل] و آنچه انجام مىدادند باطل است |
Mohammad Sadeqi Tehrani بیگمان آنچه ایشان در آنند نابود و بریده شده است و آنچه انجام میدادهاند باطل است |
Mohsen Gharaati اینها سرانجام کارشان نابودى است، و آنچه انجام مىدهند، باطل است.» |
Naser Makarem Shirazi اینها (را که میبینید)، سرانجام کارشان نابودی است؛ و آنچه انجام میدهند، باطل (و بیهوده) است |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi همانا آنچه اينان در آنند- كفر و شرك- نابود شونده است و آنچه مىكردند بيهوده و تباه است |