Quran with Farsi translation - Surah Al-A‘raf ayat 177 - الأعرَاف - Page - Juz 9
﴿سَآءَ مَثَلًا ٱلۡقَوۡمُ ٱلَّذِينَ كَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَأَنفُسَهُمۡ كَانُواْ يَظۡلِمُونَ ﴾ 
[الأعرَاف: 177]
﴿ساء مثلا القوم الذين كذبوا بآياتنا وأنفسهم كانوا يظلمون﴾ [الأعرَاف: 177]
| Mahdi Elahi Ghomshei مثل حال گروهی که آیات ما را تکذیب کردند و به خویش ستم میکردند بسیار بد مثلی است | 
| Mohammad Kazem Moezzi چه زشت است مثَل قومی که تکذیب کردند آیتهای ما و بودند خویشتن را ستم میکردند | 
| Mohammad Mahdi Fooladvand چه زشت است داستان گروهى كه آيات ما را تكذيب و به خود ستم مىنمودند | 
| Mohammad Sadeqi Tehrani چه زشت است داستان گروهی که با آیات ما (همانها و ما را) تکذیب و به خود ستم مینمودهاند | 
| Mohsen Gharaati چه بد مَثَلى دارند کسانى که آیات ما را تکذیب کردند. و آنان تنها به خودشان ستم مىکردند | 
| Naser Makarem Shirazi چه بد مثلی دارند گروهی که آیات ما را تکذیب کردند؛ و آنها تنها به خودشان ستم مینمودند | 
| Sayyed Jalaloddin Mojtabavi بد نمونهاى هستند گروهى كه آيات ما را دروغ شمردند و به خويشتن ستم مىكردند |