Quran with Farsi translation - Surah Al-A‘raf ayat 25 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿قَالَ فِيهَا تَحۡيَوۡنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنۡهَا تُخۡرَجُونَ ﴾
[الأعرَاف: 25]
﴿قال فيها تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون﴾ [الأعرَاف: 25]
Mahdi Elahi Ghomshei خدا گفت: در این زمین زندگانی کنید و در آن بمیرید و هم از آن باز برانگیخته گردید |
Mohammad Kazem Moezzi گفت در آن زندگی میکنید و در آن میمیرید و از آن بیرون آورده شوید |
Mohammad Mahdi Fooladvand فرمود: «در آن زندگى مىكنيد و در آن مىميريد و از آن برانگيخته خواهيد شد.» |
Mohammad Sadeqi Tehrani فرمود: «در آن زندگی میکنید و در آن میمیرید و از آن بیرون برده میشوید.» |
Mohsen Gharaati فرمود: در آن [زمین] زنده میشوید و در آن میمیرید و از آن [در رستاخیز] بیرون خواهید آمد |
Naser Makarem Shirazi فرمود: «در آن [= زمین] زنده میشوید؛ و در آن میمیرید؛ و (در رستاخیز) از آن خارج خواهید شد.» |
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi [و] فرمود: در آن |