Quran with Russian translation - Surah Al-A‘raf ayat 25 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿قَالَ فِيهَا تَحۡيَوۡنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنۡهَا تُخۡرَجُونَ ﴾
[الأعرَاف: 25]
﴿قال فيها تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون﴾ [الأعرَاف: 25]
Abu Adel (Аллах) сказал (Адаму и Хавве и их потомству): «На ней [на земле] вы будете жить, и на ней будете умирать, и из нее будете выведены (в День Суда)» |
Elmir Kuliev Allakh skazal: «Na ney vy budete zhit', na ney budete umirat' i iz neye budete vyvedeny» |
Elmir Kuliev Аллах сказал: «На ней вы будете жить, на ней будете умирать и из нее будете выведены» |
Gordy Semyonovich Sablukov On skazal: "Na ney budete zhit', i na ney umrote, i iz neyo vozvrashcheny budete |
Gordy Semyonovich Sablukov Он сказал: "На ней будете жить, и на ней умрёте, и из неё возвращены будете |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky On skazal: "Na ney vy budete zhit', i na ney budete umirat', i iz neye budete izvedeny |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky Он сказал: "На ней вы будете жить, и на ней будете умирать, и из нее будете изведены |