Quran with Persian translation - Surah Al-A‘raf ayat 25 - الأعرَاف - Page - Juz 8
﴿قَالَ فِيهَا تَحۡيَوۡنَ وَفِيهَا تَمُوتُونَ وَمِنۡهَا تُخۡرَجُونَ ﴾
[الأعرَاف: 25]
﴿قال فيها تحيون وفيها تموتون ومنها تخرجون﴾ [الأعرَاف: 25]
Abdolmohammad Ayati گفت: در آنجا زندگى خواهيد كرد و در آنجا خواهيد مرد و از آن بيرون آورده شويد |
Abolfazl Bahrampour فرمود: در آن زندگى مىكنيد و در آن مىميريد و از آن بيرون آورده مىشويد |
Baha Oddin Khorramshahi فرمود در همانجا زندگی میکنید و همانجا میمیرید و از همانجا شما را برمیانگیزند |
Dr. Hussien Tagi فرمود: «در آن زندگی میکنید و در آن میمیرید، و (در رستاخیز) از آن بیرون آورده خواهید شد» |
Hussain Ansarian پروردگار فرمود: در آن زندگی می کنید، و در آن می میرید، و از آن بیرون می آیید |
Islamhouse.com Persian Team [و] فرمود: «در آن زندگی میکنید و در همان[جا] میمیرید و [روز قیامت نیز] از آن بیرون آورده میشوید» |