×

همواره در آن جاودانند, بی گمان اجر (وپاداش) بزرگ نزد خداوند است 9:22 Farsi translation

Quran infoFarsiSurah At-Taubah ⮕ (9:22) ayat 22 in Farsi

9:22 Surah At-Taubah ayat 22 in Farsi (فارسی)

Quran with Farsi translation - Surah At-Taubah ayat 22 - التوبَة - Page - Juz 10

﴿خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًاۚ إِنَّ ٱللَّهَ عِندَهُۥٓ أَجۡرٌ عَظِيمٞ ﴾
[التوبَة: 22]

همواره در آن جاودانند, بی گمان اجر (وپاداش) بزرگ نزد خداوند است

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خالدين فيها أبدا إن الله عنده أجر عظيم, باللغة فارسی

﴿خالدين فيها أبدا إن الله عنده أجر عظيم﴾ [التوبَة: 22]

Mahdi Elahi Ghomshei
در آن بهشت ابدی همیشه متنعّم خواهند بود، که نزد خدا پاداشی بزرگ است
Mohammad Kazem Moezzi
جاودانند در آن همیشه همانا خداوند است نزد او پاداشی گران‌
Mohammad Mahdi Fooladvand
جاودانه در آنها خواهند بود، در حقيقت، خداست كه نزد او پاداشى بزرگ است
Mohammad Sadeqi Tehrani
در آن باغ‌ها جاودانه‌اند. تنها خداست که همواره نزد او پاداشی بس بزرگ است
Mohsen Gharaati
آنان تا ابد در آنجا جاودانند. همانا نزد خداوند، پاداشى بزرگ است
Naser Makarem Shirazi
همواره و تا ابد در این باغها (و در میان این نعمتها) خواهند بود؛ زیرا پاداش عظیم نزد خداوند است
Sayyed Jalaloddin Mojtabavi
در آنها هماره جاويدانند. همانا نزد خداوند مزدى بزرگ است
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek