×

Et ne vous penchez pas vers les injustes : sinon le Feu 11:113 French translation

Quran infoFrenchSurah Hud ⮕ (11:113) ayat 113 in French

11:113 Surah Hud ayat 113 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Hud ayat 113 - هُود - Page - Juz 12

﴿وَلَا تَرۡكَنُوٓاْ إِلَى ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ فَتَمَسَّكُمُ ٱلنَّارُ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ مِنۡ أَوۡلِيَآءَ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ ﴾
[هُود: 113]

Et ne vous penchez pas vers les injustes : sinon le Feu vous atteindrait. Vous n’avez pas d’alliés en dehors d’Allah. Et vous ne serez pas secourus

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولا تركنوا إلى الذين ظلموا فتمسكم النار وما لكم من دون الله, باللغة الفرنسية

﴿ولا تركنوا إلى الذين ظلموا فتمسكم النار وما لكم من دون الله﴾ [هُود: 113]

Islamic Foundation
Ne penchez pas pour les fauteurs d’injustice, ou le Feu vous atteindra. Vous n’avez point d’allies en dehors d’Allah et vous ne serez point secourus
Islamic Foundation
Ne penchez pas pour les fauteurs d’injustice, ou le Feu vous atteindra. Vous n’avez point d’alliés en dehors d’Allah et vous ne serez point secourus
Muhammad Hameedullah
Et ne vous penchez pas vers les injustes : sinon le Feu vous atteindrait. Vous n’avez pas d’allies en dehors d’Allah. Et vous ne serez pas secourus
Muhammad Hamidullah
Et ne vous penchez pas vers les injustes: sinon le Feu vous atteindrait. Vous n'avez pas d'allies en dehors d'Allah. Et vous ne serez pas secourus
Muhammad Hamidullah
Et ne vous penchez pas vers les injustes: sinon le Feu vous atteindrait. Vous n'avez pas d'alliés en dehors d'Allah. Et vous ne serez pas secourus
Rashid Maash
N’ayez aucun penchant pour les mecreants que vous suivriez alors en Enfer. Ne disposant d’aucun protecteur contre les rigueurs d’Allah, vous ne pourriez etre sauves
Rashid Maash
N’ayez aucun penchant pour les mécréants que vous suivriez alors en Enfer. Ne disposant d’aucun protecteur contre les rigueurs d’Allah, vous ne pourriez être sauvés
Shahnaz Saidi Benbetka
Ne vous fiez pas a ceux qui commettent des injustices, vous seriez effleures par les flammes de l’Enfer ! Et vous n’aurez alors pas d’allies, en dehors de Dieu et vous ne serez pas secourus
Shahnaz Saidi Benbetka
Ne vous fiez pas à ceux qui commettent des injustices, vous seriez effleurés par les flammes de l’Enfer ! Et vous n’aurez alors pas d’alliés, en dehors de Dieu et vous ne serez pas secourus
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek