Quran with French translation - Surah Hud ayat 70 - هُود - Page - Juz 12
﴿فَلَمَّا رَءَآ أَيۡدِيَهُمۡ لَا تَصِلُ إِلَيۡهِ نَكِرَهُمۡ وَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةٗۚ قَالُواْ لَا تَخَفۡ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمِ لُوطٖ ﴾
[هُود: 70]
﴿فلما رأى أيديهم لا تصل إليه نكرهم وأوجس منهم خيفة قالوا لا﴾ [هُود: 70]
Muhammad Hameedullah Puis, lorsqu’il vit que leurs mains ne l’approchaient pas, il fut pris de suspicion a leur egard et ressentit de la peur vis-a-vis d’eux. Ils dirent : "N’aie pas peur ! Nous sommes envoyes au peuple de Lot |
Muhammad Hamidullah Puis, lorsqu'il vit que leurs mains ne l'approchaient pas, il fut pris de suspicion a leur egard et ressentit de la peur vis-a-vis d'eux. Ils dirent: «N'aie pas peur, nous sommes envoyes au peuple de Lot» |
Rashid Maash Voyant que ses invites ne touchaient pas au repas, il commenca a avoir peur. « Ne crains rien, le rassurerent-ils, nous sommes envoyes au peuple de Loth. » |
Shahnaz Saidi Benbetka Voyant qu’ils ne touchaient pas au met, il s’en inquieta. «N’aie aucune crainte », lui dirent-ils. « Nous sommes envoyes au peuple de Loth ! » |