Quran with Spanish translation - Surah Hud ayat 70 - هُود - Page - Juz 12
﴿فَلَمَّا رَءَآ أَيۡدِيَهُمۡ لَا تَصِلُ إِلَيۡهِ نَكِرَهُمۡ وَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةٗۚ قَالُواْ لَا تَخَفۡ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمِ لُوطٖ ﴾
[هُود: 70]
﴿فلما رأى أيديهم لا تصل إليه نكرهم وأوجس منهم خيفة قالوا لا﴾ [هُود: 70]
Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez. Y cuando observo que sus manos no lo tocaban [al ternero] sospecho de ellos y sintio temor, entonces dijeron: No temas, en verdad nosotros fuimos enviados al pueblo de Lot [Lut] |
Islamic Foundation Pero cuando vio que sus manos no se acercaban a la comida (pues los angeles no necesitan alimentarse), desconfio de ellos y tuvo miedo. Estos dijeron: «¡No temas! Hemos sido enviados (para destruir) el pueblo de Lot» |
Islamic Foundation Pero cuando vio que sus manos no se acercaban a la comida (pues los ángeles no necesitan alimentarse), desconfió de ellos y tuvo miedo. Estos dijeron: «¡No temas! Hemos sido enviados (para destruir) el pueblo de Lot» |
Islamic Foundation Pero cuando vio que sus manos no se acercaban a la comida (pues los angeles no necesitan alimentarse), desconfio de ellos y tuvo miedo. Estos dijeron: “¡No temas! Hemos sido enviados (para destruir) el pueblo de Lot” |
Islamic Foundation Pero cuando vio que sus manos no se acercaban a la comida (pues los ángeles no necesitan alimentarse), desconfió de ellos y tuvo miedo. Estos dijeron: “¡No temas! Hemos sido enviados (para destruir) el pueblo de Lot” |
Julio Cortes Y cuando vio que sus manos no lo tocaban, sospecho de ellos y sintio temor de ellos. Dijeron: «¡No temas! Se nos ha enviado al pueblo de Lot» |
Julio Cortes Y cuando vio que sus manos no lo tocaban, sospechó de ellos y sintió temor de ellos. Dijeron: «¡No temas! Se nos ha enviado al pueblo de Lot» |