×

Yemeğe el uzatmadıklarını görünce de halleri, hoşuna gitmedi ve onlardan, içine bir 11:70 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Hud ⮕ (11:70) ayat 70 in Turkish

11:70 Surah Hud ayat 70 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Hud ayat 70 - هُود - Page - Juz 12

﴿فَلَمَّا رَءَآ أَيۡدِيَهُمۡ لَا تَصِلُ إِلَيۡهِ نَكِرَهُمۡ وَأَوۡجَسَ مِنۡهُمۡ خِيفَةٗۚ قَالُواْ لَا تَخَفۡ إِنَّآ أُرۡسِلۡنَآ إِلَىٰ قَوۡمِ لُوطٖ ﴾
[هُود: 70]

Yemeğe el uzatmadıklarını görünce de halleri, hoşuna gitmedi ve onlardan, içine bir korku düştü. Dediler ki: Korkma, biz Lut kavmine gönderildik

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلما رأى أيديهم لا تصل إليه نكرهم وأوجس منهم خيفة قالوا لا, باللغة التركية

﴿فلما رأى أيديهم لا تصل إليه نكرهم وأوجس منهم خيفة قالوا لا﴾ [هُود: 70]

Abdulbaki Golpinarli
Yemege el uzatmadıklarını gorunce de halleri, hosuna gitmedi ve onlardan, icine bir korku dustu. Dediler ki: Korkma, biz Lut kavmine gonderildik
Adem Ugur
Ellerini yemege uzatmadıklarını gorunce, onları yadırgadı ve onlardan dolayı icine bir korku dustu. Dediler ki: Korkma! (biz melekleriz). Lut kavmine gonderildik
Adem Ugur
Ellerini yemeğe uzatmadıklarını görünce, onları yadırgadı ve onlardan dolayı içine bir korku düştü. Dediler ki: Korkma! (biz melekleriz). Lût kavmine gönderildik
Ali Bulac
Ellerinin ona uzanmadıgını gorunce (Ibrahim durumdan) hoslanmadı ve icine bir tur korku dustu. Dediler ki: "Korkma. Biz Lut kavmine gonderildik
Ali Bulac
Ellerinin ona uzanmadığını görünce (İbrahim durumdan) hoşlanmadı ve içine bir tür korku düştü. Dediler ki: "Korkma. Biz Lut kavmine gönderildik
Ali Fikri Yavuz
Ibrahim, ellerinin, getirilen bu yemege uzanmadıgını gorunce, onlardan urktu ve icinde, kendilerinden bir nevi korku duydu. Onlar: “- Korkma, cunku biz (yemez-icmez melekleriz. Azap icin) lut kavmine gonderildik.” dediler
Ali Fikri Yavuz
İbrahîm, ellerinin, getirilen bu yemeğe uzanmadığını görünce, onlardan ürktü ve içinde, kendilerinden bir nevi korku duydu. Onlar: “- Korkma, çünkü biz (yemez-içmez melekleriz. Azap için) lût kavmine gönderildik.” dediler
Celal Y Ld R M
(Gelen musafirlerin) ellerinin (sofraya) uzanmadıgını gorunce, durumlarını yadırgadı, onlardan icine bir korku dustu, ibrahim´e: «Korkma, suphesiz ki biz Lut kavmine gonderildik» dediler
Celal Y Ld R M
(Gelen müsafirlerin) ellerinin (sofraya) uzanmadığını görünce, durumlarını yadırgadı, onlardan içine bir korku düştü, ibrahim´e: «Korkma, şüphesiz ki biz Lût kavmine gönderildik» dediler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek