×

Dans leurs récits il y a certes une leçon pour les gens 12:111 French translation

Quran infoFrenchSurah Yusuf ⮕ (12:111) ayat 111 in French

12:111 Surah Yusuf ayat 111 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Yusuf ayat 111 - يُوسُف - Page - Juz 13

﴿لَقَدۡ كَانَ فِي قَصَصِهِمۡ عِبۡرَةٞ لِّأُوْلِي ٱلۡأَلۡبَٰبِۗ مَا كَانَ حَدِيثٗا يُفۡتَرَىٰ وَلَٰكِن تَصۡدِيقَ ٱلَّذِي بَيۡنَ يَدَيۡهِ وَتَفۡصِيلَ كُلِّ شَيۡءٖ وَهُدٗى وَرَحۡمَةٗ لِّقَوۡمٖ يُؤۡمِنُونَ ﴾
[يُوسُف: 111]

Dans leurs récits il y a certes une leçon pour les gens doués d’intelligence. Ce n’est point là un récit fabriqué. C’est au contraire la confirmation de ce qui existait déjà avant lui, un exposé détaillé de toute chose, un guide et une miséricorde pour des gens qui croient

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لقد كان في قصصهم عبرة لأولي الألباب ما كان حديثا يفترى ولكن, باللغة الفرنسية

﴿لقد كان في قصصهم عبرة لأولي الألباب ما كان حديثا يفترى ولكن﴾ [يُوسُف: 111]

Islamic Foundation
Dans leurs recits, il est une lecon pour les esprits sagaces. Ce (Livre) n’est point paroles inventees mais une confirmation de ce qui l’a precede, un expose detaille de toute chose, un guide (qui conduit vers la juste voie) et une misericorde pour des gens qui ont la foi
Islamic Foundation
Dans leurs récits, il est une leçon pour les esprits sagaces. Ce (Livre) n’est point paroles inventées mais une confirmation de ce qui l’a précédé, un exposé détaillé de toute chose, un guide (qui conduit vers la juste voie) et une miséricorde pour des gens qui ont la foi
Muhammad Hameedullah
Dans leurs recits il y a certes une lecon pour les gens doues d’intelligence. Ce n’est point la un recit fabrique. C’est au contraire la confirmation de ce qui existait deja avant lui, un expose detaille de toute chose, un guide et une misericorde pour des gens qui croient
Muhammad Hamidullah
Dans leurs recits il y a certes une lecon pour les gens doues d'intelligence. Ce n'est point la un recit fabrique. C'est au contraire la confirmation de ce qui existait deja avant lui, un expose detaille de toute chose, un guide et une misericorde pour des gens qui croient
Muhammad Hamidullah
Dans leurs récits il y a certes une leçon pour les gens doués d'intelligence. Ce n'est point là un récit fabriqué. C'est au contraire la confirmation de ce qui existait déjà avant lui, un exposé détaillé de toute chose, un guide et une miséricorde pour des gens qui croient
Rashid Maash
Il est certainement dans leur recit des lecons pour des hommes doues de raison. Le Coran n’est pas une invention, mais la confirmation des Ecritures anterieures et l’expose detaille de toute chose, un guide et une misericorde pour les croyants
Rashid Maash
Il est certainement dans leur récit des leçons pour des hommes doués de raison. Le Coran n’est pas une invention, mais la confirmation des Ecritures antérieures et l’exposé détaillé de toute chose, un guide et une miséricorde pour les croyants
Shahnaz Saidi Benbetka
Il y a dans leurs (les prophetes) recits un enseignement pour les Hommes doues d’intelligence. Ce (le Coran) n’est pas un recit invente, mais une confirmation des Ecritures anterieures, un expose detaille de toute chose, une guidance et une misericorde pour des gens qui croient
Shahnaz Saidi Benbetka
Il y a dans leurs (les prophètes) récits un enseignement pour les Hommes doués d’intelligence. Ce (le Coran) n’est pas un récit inventé, mais une confirmation des Écritures antérieures, un exposé détaillé de toute chose, une guidance et une miséricorde pour des gens qui croient
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek