×

Je ne les ai pas pris comme témoins de la création des 18:51 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Kahf ⮕ (18:51) ayat 51 in French

18:51 Surah Al-Kahf ayat 51 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Kahf ayat 51 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿۞ مَّآ أَشۡهَدتُّهُمۡ خَلۡقَ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَلَا خَلۡقَ أَنفُسِهِمۡ وَمَا كُنتُ مُتَّخِذَ ٱلۡمُضِلِّينَ عَضُدٗا ﴾
[الكَهف: 51]

Je ne les ai pas pris comme témoins de la création des cieux et de la Terre, ni de la création de leurs propres personnes. Et Je n’ai pas pris comme aides ceux qui égarent

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما أشهدتهم خلق السموات والأرض ولا خلق أنفسهم وما كنت متخذ المضلين, باللغة الفرنسية

﴿ما أشهدتهم خلق السموات والأرض ولا خلق أنفسهم وما كنت متخذ المضلين﴾ [الكَهف: 51]

Islamic Foundation
Je n’en ai jamais appele a eux pour qu’ils temoignent de la creation des cieux et de la terre, ni pour qu’ils temoignent de leur propre creation. Et Je n’ai pas pris pour assistants les tentateurs
Islamic Foundation
Je n’en ai jamais appelé à eux pour qu’ils témoignent de la création des cieux et de la terre, ni pour qu’ils témoignent de leur propre création. Et Je n’ai pas pris pour assistants les tentateurs
Muhammad Hameedullah
Je ne les ai pas pris comme temoins de la creation des cieux et de la Terre, ni de la creation de leurs propres personnes. Et Je n’ai pas pris comme aides ceux qui egarent
Muhammad Hamidullah
Je ne les ai pas pris comme temoins de la creation des cieux et de la terre, ni de la creation de leurs propres personnes. Et Je n'ai pas pris comme aides ceux qui egarent
Muhammad Hamidullah
Je ne les ai pas pris comme témoins de la création des cieux et de la terre, ni de la création de leurs propres personnes. Et Je n'ai pas pris comme aides ceux qui égarent
Rashid Maash
Je ne les ai pas fait assister et participer a la creation des cieux et de la terre, ni meme a leur propre creation. Il ne me sied pas d’avoir recours a l’assistance de ceux qui egarent les hommes parmi les demons
Rashid Maash
Je ne les ai pas fait assister et participer à la création des cieux et de la terre, ni même à leur propre création. Il ne me sied pas d’avoir recours à l’assistance de ceux qui égarent les hommes parmi les démons
Shahnaz Saidi Benbetka
Je ne les ai pas pris pour temoins lors de la creation des Cieux et de la Terre, ni lors de leur propre creation. Je ne me serais pas fait assister par ceux qui egarent leurs semblables
Shahnaz Saidi Benbetka
Je ne les ai pas pris pour témoins lors de la création des Cieux et de la Terre, ni lors de leur propre création. Je ne me serais pas fait assister par ceux qui égarent leurs semblables
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek