×

Tu vas peut-être te consumer de chagrin parce qu’ils se détournent de 18:6 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Kahf ⮕ (18:6) ayat 6 in French

18:6 Surah Al-Kahf ayat 6 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Kahf ayat 6 - الكَهف - Page - Juz 15

﴿فَلَعَلَّكَ بَٰخِعٞ نَّفۡسَكَ عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِمۡ إِن لَّمۡ يُؤۡمِنُواْ بِهَٰذَا ٱلۡحَدِيثِ أَسَفًا ﴾
[الكَهف: 6]

Tu vas peut-être te consumer de chagrin parce qu’ils se détournent de toi et ne croient pas en ce discours

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلعلك باخع نفسك على آثارهم إن لم يؤمنوا بهذا الحديث أسفا, باللغة الفرنسية

﴿فلعلك باخع نفسك على آثارهم إن لم يؤمنوا بهذا الحديث أسفا﴾ [الكَهف: 6]

Islamic Foundation
Peut-etre vas-tu te tourmenter pour eux (a en mourir) parce qu’ils ne croient pas en ce discours (le Coran)
Islamic Foundation
Peut-être vas-tu te tourmenter pour eux (à en mourir) parce qu’ils ne croient pas en ce discours (le Coran)
Muhammad Hameedullah
Tu vas peut-etre te consumer de chagrin parce qu’ils se detournent de toi et ne croient pas en ce discours
Muhammad Hamidullah
Tu vas peut-etre te consumer de chagrin parce qu'ils se detournent de toi et ne croient pas en ce discours
Muhammad Hamidullah
Tu vas peut-être te consumer de chagrin parce qu'ils se détournent de toi et ne croient pas en ce discours
Rashid Maash
Tu vas peut-etre te consumer de tristesse devant leur refus de croire en ce message
Rashid Maash
Tu vas peut-être te consumer de tristesse devant leur refus de croire en ce message
Shahnaz Saidi Benbetka
Tu pourrais finir par te consumer de chagrin a force d’insister afin qu’ils croient a cette Parole (le message)
Shahnaz Saidi Benbetka
Tu pourrais finir par te consumer de chagrin à force d’insister afin qu’ils croient à cette Parole (le message)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek