Quran with French translation - Surah Al-Kahf ayat 81 - الكَهف - Page - Juz 16
﴿فَأَرَدۡنَآ أَن يُبۡدِلَهُمَا رَبُّهُمَا خَيۡرٗا مِّنۡهُ زَكَوٰةٗ وَأَقۡرَبَ رُحۡمٗا ﴾
[الكَهف: 81]
﴿فأردنا أن يبدلهما ربهما خيرا منه زكاة وأقرب رحما﴾ [الكَهف: 81]
Islamic Foundation Nous avons donc voulu qu’a sa place, leur Seigneur leur donnat un autre (enfant) plus pur et plus prevenant envers eux |
Islamic Foundation Nous avons donc voulu qu’à sa place, leur Seigneur leur donnât un autre (enfant) plus pur et plus prévenant envers eux |
Muhammad Hameedullah Nous avons donc voulu que leur Seigneur leur accordat en echange un autre plus pur et plus affectueux |
Muhammad Hamidullah Nous avons donc voulu que leur Seigneur leur accordat en echange un autre plus pur et plus affectueux |
Muhammad Hamidullah Nous avons donc voulu que leur Seigneur leur accordât en échange un autre plus pur et plus affectueux |
Rashid Maash Nous avons voulu que leur Seigneur leur donne en echange un fils plus vertueux et plus affectueux |
Rashid Maash Nous avons voulu que leur Seigneur leur donne en échange un fils plus vertueux et plus affectueux |
Shahnaz Saidi Benbetka Nous voulions ainsi que leur Seigneur leur accordat pour le remplacer, un fils plus vertueux et plus indulgent |
Shahnaz Saidi Benbetka Nous voulions ainsi que leur Seigneur leur accordât pour le remplacer, un fils plus vertueux et plus indulgent |