×

Quand son Seigneur lui a dit: “Soumets-toi!” Il dit: “Je me soumets 2:131 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Baqarah ⮕ (2:131) ayat 131 in French

2:131 Surah Al-Baqarah ayat 131 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Baqarah ayat 131 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿إِذۡ قَالَ لَهُۥ رَبُّهُۥٓ أَسۡلِمۡۖ قَالَ أَسۡلَمۡتُ لِرَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[البَقَرَة: 131]

Quand son Seigneur lui a dit: “Soumets-toi!” Il dit: “Je me soumets au Seigneur de l’Univers.”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ قال له ربه أسلم قال أسلمت لرب العالمين, باللغة الفرنسية

﴿إذ قال له ربه أسلم قال أسلمت لرب العالمين﴾ [البَقَرَة: 131]

Islamic Foundation
Quand son Seigneur lui eut dit : « Soumets-toi ! » il repondit : « Je me soumets au Seigneur de l’Univers. »
Islamic Foundation
Quand son Seigneur lui eut dit : « Soumets-toi ! » il répondit : « Je me soumets au Seigneur de l’Univers. »
Muhammad Hameedullah
Quand son Seigneur lui a dit: “Soumets-toi!” Il dit: “Je me soumets au Seigneur de l’Univers.”
Muhammad Hamidullah
Quand son Seigneur lui avait dit: «Soumets-toi», il dit: «Je me soumets au Seigneur de l'Univers»
Muhammad Hamidullah
Quand son Seigneur lui avait dit: «Soumets-toi», il dit: «Je me soumets au Seigneur de l'Univers»
Rashid Maash
A son Seigneur qui lui ordonna de se soumettre a Sa volonte, Abraham repondit : « Je me soumets au Seigneur de la Creation. »
Rashid Maash
A son Seigneur qui lui ordonna de se soumettre à Sa volonté, Abraham répondit : « Je me soumets au Seigneur de la Création. »
Shahnaz Saidi Benbetka
Lorsque son Seigneur lui commanda : « Soumets-toi », Abraham repondit aussitot : « Je me soumets au Maitre de l'Univers »
Shahnaz Saidi Benbetka
Lorsque son Seigneur lui commanda : « Soumets-toi », Abraham répondit aussitôt : « Je me soumets au Maître de l'Univers »
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek