×

Ceux-là ont échangé la bonne direction contre l’égarement et le pardon contre 2:175 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Baqarah ⮕ (2:175) ayat 175 in French

2:175 Surah Al-Baqarah ayat 175 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Baqarah ayat 175 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلضَّلَٰلَةَ بِٱلۡهُدَىٰ وَٱلۡعَذَابَ بِٱلۡمَغۡفِرَةِۚ فَمَآ أَصۡبَرَهُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ ﴾
[البَقَرَة: 175]

Ceux-là ont échangé la bonne direction contre l’égarement et le pardon contre le châtiment. Qu’est-ce qui leur fera supporter le Feu

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أولئك الذين اشتروا الضلالة بالهدى والعذاب بالمغفرة فما أصبرهم على النار, باللغة الفرنسية

﴿أولئك الذين اشتروا الضلالة بالهدى والعذاب بالمغفرة فما أصبرهم على النار﴾ [البَقَرَة: 175]

Islamic Foundation
Ceux-la ont achete l’egarement au prix de la juste orientation (huda), le supplice au prix du pardon. Qu’est-ce donc qui leur fera endurer le Feu
Islamic Foundation
Ceux-là ont acheté l’égarement au prix de la juste orientation (hudâ), le supplice au prix du pardon. Qu’est-ce donc qui leur fera endurer le Feu
Muhammad Hameedullah
Ceux-la ont echange la bonne direction contre l’egarement et le pardon contre le chatiment. Qu’est-ce qui leur fera supporter le Feu
Muhammad Hamidullah
Ceux-la ont echange la bonne direction contre l'egarement et le pardon contre le chatiment. Qu'est-ce qui leur fera supporter le Feu
Muhammad Hamidullah
Ceux-là ont échangé la bonne direction contre l'égarement et le pardon contre le châtiment. Qu'est-ce qui leur fera supporter le Feu
Rashid Maash
Voila ceux qui ont prefere la voie de l’egarement a la bonne direction et le chatiment au pardon. Avec quelle perseverance ils suivent cette voie qui les mene pourtant tout droit en Enfer
Rashid Maash
Voilà ceux qui ont préféré la voie de l’égarement à la bonne direction et le châtiment au pardon. Avec quelle persévérance ils suivent cette voie qui les mène pourtant tout droit en Enfer
Shahnaz Saidi Benbetka
Ceux qui troquent la Voie Droite contre l’egarement et le chatiment contre le pardon. Quelle resistance pourra leur faire endurer le feu
Shahnaz Saidi Benbetka
Ceux qui troquent la Voie Droite contre l’égarement et le châtiment contre le pardon. Quelle résistance pourra leur faire endurer le feu
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek