Quran with French translation - Surah Al-Baqarah ayat 202 - البَقَرَة - Page - Juz 2
﴿أُوْلَٰٓئِكَ لَهُمۡ نَصِيبٞ مِّمَّا كَسَبُواْۚ وَٱللَّهُ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ ﴾
[البَقَرَة: 202]
﴿أولئك لهم نصيب مما كسبوا والله سريع الحساب﴾ [البَقَرَة: 202]
Islamic Foundation Ceux-la auront une part conforme a leurs œuvres acquises, car Allah est prompt a dresser les comptes |
Islamic Foundation Ceux-là auront une part conforme à leurs œuvres acquises, car Allah est prompt à dresser les comptes |
Muhammad Hameedullah Ceux-la auront une part de ce qu’ils auront acquis. Et Allah est prompt a demander des comptes |
Muhammad Hamidullah Ceux-la auront une part de ce qu'ils auront acquis. Et Allah est prompt a faire rendre compte |
Muhammad Hamidullah Ceux-là auront une part de ce qu'ils auront acquis. Et Allah est prompt à faire rendre compte |
Rashid Maash Ceux-la obtiendront la recompense meritee de leurs œuvres. Allah est prompt dans Ses comptes |
Rashid Maash Ceux-là obtiendront la récompense méritée de leurs œuvres. Allah est prompt dans Ses comptes |
Shahnaz Saidi Benbetka A ceux-la echoira une part de ce qu’ils auront acquis (dans ce monde ici-bas) et Dieu est prompt dans Ses comptes |
Shahnaz Saidi Benbetka À ceux-là échoira une part de ce qu’ils auront acquis (dans ce monde ici-bas) et Dieu est prompt dans Ses comptes |