×

Et je ne vous demande pas de salaire pour cela; mon salaire 26:109 French translation

Quran infoFrenchSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:109) ayat 109 in French

26:109 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 109 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 109 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿وَمَآ أَسۡـَٔلُكُمۡ عَلَيۡهِ مِنۡ أَجۡرٍۖ إِنۡ أَجۡرِيَ إِلَّا عَلَىٰ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ ﴾
[الشعراء: 109]

Et je ne vous demande pas de salaire pour cela; mon salaire n’incombe qu’au Seigneur de l’Univers

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين, باللغة الفرنسية

﴿وما أسألكم عليه من أجر إن أجري إلا على رب العالمين﴾ [الشعراء: 109]

Islamic Foundation
Je ne vous reclamerai pour cela aucune recompense, car ma recompense ne releve que du Seigneur de l’Univers
Islamic Foundation
Je ne vous réclamerai pour cela aucune récompense, car ma récompense ne relève que du Seigneur de l’Univers
Muhammad Hameedullah
Et je ne vous demande pas de salaire pour cela; mon salaire n’incombe qu’au Seigneur de l’Univers
Muhammad Hamidullah
Et je ne vous demande pas de salaire pour cela; mon salaire n'incombe qu'au Seigneur de l'univers
Muhammad Hamidullah
Et je ne vous demande pas de salaire pour cela; mon salaire n'incombe qu'au Seigneur de l'univers
Rashid Maash
Je ne vous reclame en echange aucun salaire. Ma recompense incombe uniquement au Seigneur de l’univers
Rashid Maash
Je ne vous réclame en échange aucun salaire. Ma récompense incombe uniquement au Seigneur de l’univers
Shahnaz Saidi Benbetka
Je ne vous reclame aucun salaire en contrepartie, car ma recompense incombe au Maitre de l’Univers
Shahnaz Saidi Benbetka
Je ne vous réclame aucun salaire en contrepartie, car ma récompense incombe au Maître de l’Univers
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek