Quran with French translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 12 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ ﴾ 
[الشعراء: 12]
﴿قال رب إني أخاف أن يكذبون﴾ [الشعراء: 12]
| Islamic Foundation Il dit : « Seigneur ! J’ai peur qu’ils ne me traitent de menteur | 
| Islamic Foundation Il dit : « Seigneur ! J’ai peur qu’ils ne me traitent de menteur | 
| Muhammad Hameedullah Il dit : "Seigneur ! Je crains qu’ils ne me traitent de menteur | 
| Muhammad Hamidullah Il dit: «Seigneur, je crains qu'ils ne me traitent de menteur | 
| Muhammad Hamidullah Il dit: «Seigneur, je crains qu'ils ne me traitent de menteur | 
| Rashid Maash Moise dit : « J’ai peur, Seigneur, d’etre traite d’imposteur | 
| Rashid Maash Moïse dit : « J’ai peur, Seigneur, d’être traité d’imposteur | 
| Shahnaz Saidi Benbetka Moise dit : «Seigneur ! Je crains qu’ils ne me traitent de menteur | 
| Shahnaz Saidi Benbetka Moïse dit : «Seigneur ! Je crains qu’ils ne me traitent de menteur |