Quran with French translation - Surah An-Naml ayat 27 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿۞ قَالَ سَنَنظُرُ أَصَدَقۡتَ أَمۡ كُنتَ مِنَ ٱلۡكَٰذِبِينَ ﴾
[النَّمل: 27]
﴿قال سننظر أصدقت أم كنت من الكاذبين﴾ [النَّمل: 27]
Islamic Foundation (Salomon) dit alors : « Nous allons bien voir si tu dis vrai ou si tu mens |
Islamic Foundation (Salomon) dit alors : « Nous allons bien voir si tu dis vrai ou si tu mens |
Muhammad Hameedullah Alors, Salomon dit : "Nous allons voir si tu as dit la verite ou si tu as menti |
Muhammad Hamidullah Alors, Salomon dit: «Nous allons voir si tu as dis la verite ou si tu as menti |
Muhammad Hamidullah Alors, Salomon dit: «Nous allons voir si tu as dis la vérité ou si tu as menti |
Rashid Maash Salomon dit : « Nous allons voir si tu dis vrai ou si tu es une menteuse |
Rashid Maash Salomon dit : « Nous allons voir si tu dis vrai ou si tu es une menteuse |
Shahnaz Saidi Benbetka Salomon dit : «Nous allons verifier si tu dis la verite ou si tu es une menteuse |
Shahnaz Saidi Benbetka Salomon dit : «Nous allons vérifier si tu dis la vérité ou si tu es une menteuse |