Quran with French translation - Surah An-Naml ayat 87 - النَّمل - Page - Juz 20
﴿وَيَوۡمَ يُنفَخُ فِي ٱلصُّورِ فَفَزِعَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَن فِي ٱلۡأَرۡضِ إِلَّا مَن شَآءَ ٱللَّهُۚ وَكُلٌّ أَتَوۡهُ دَٰخِرِينَ ﴾
[النَّمل: 87]
﴿ويوم ينفخ في الصور ففزع من في السموات ومن في الأرض إلا﴾ [النَّمل: 87]
Islamic Foundation Le jour ou il sera souffle dans le Cor, alors que ceux qui sont dans les cieux et sur terre seront saisis d’effroi - hormis ceux qu’il plaira a Allah d’excepter. Tous viendront vers Lui, humbles et soumis |
Islamic Foundation Le jour où il sera soufflé dans le Cor, alors que ceux qui sont dans les cieux et sur terre seront saisis d’effroi - hormis ceux qu’il plaira à Allah d’excepter. Tous viendront vers Lui, humbles et soumis |
Muhammad Hameedullah Et le jour ou l’on soufflera dans la Trompe, tous ceux qui sont dans les cieux et ceux qui sont dans la Terre seront effrayes, - sauf ceux qu’Allah a voulu [preserver] ! - Et tous viendront a Lui en s’humiliant |
Muhammad Hamidullah Et le jour ou l'on soufflera dans la Trompe, tous ceux qui sont dans les cieux et ceux qui sont dans la terre seront effrayes, - sauf ceux qu'Allah a voulu [preserver]! - Et tous viendront a Lui en s'humiliant |
Muhammad Hamidullah Et le jour où l'on soufflera dans la Trompe, tous ceux qui sont dans les cieux et ceux qui sont dans la terre seront effrayés, - sauf ceux qu'Allah a voulu [préserver]! - Et tous viendront à Lui en s'humiliant |
Rashid Maash Le Jour ou il sera souffle dans la Corne, tous ceux qui peuplent les cieux et la terre seront saisis d’effroi, a l’exception de ceux qu’Allah voudra epargner. Tous viendront a Lui en toute soumission |
Rashid Maash Le Jour où il sera soufflé dans la Corne, tous ceux qui peuplent les cieux et la terre seront saisis d’effroi, à l’exception de ceux qu’Allah voudra épargner. Tous viendront à Lui en toute soumission |
Shahnaz Saidi Benbetka Le Jour ou l’on soufflera dans le Cor, tous ceux qui peuplent les Cieux et la Terre seront saisis d’effroi, excepte ceux qu’il plaira a Dieu d’epargner. Ils comparaitront tous devant Lui, humbles |
Shahnaz Saidi Benbetka Le Jour où l’on soufflera dans le Cor, tous ceux qui peuplent les Cieux et la Terre seront saisis d’effroi, excepté ceux qu’il plaira à Dieu d’épargner. Ils comparaîtront tous devant Lui, humbles |