Quran with French translation - Surah Al-‘Ankabut ayat 66 - العَنكبُوت - Page - Juz 21
﴿لِيَكۡفُرُواْ بِمَآ ءَاتَيۡنَٰهُمۡ وَلِيَتَمَتَّعُواْۚ فَسَوۡفَ يَعۡلَمُونَ ﴾
[العَنكبُوت: 66]
﴿ليكفروا بما آتيناهم وليتمتعوا فسوف يعلمون﴾ [العَنكبُوت: 66]
Islamic Foundation Qu’ils renient donc avec ingratitude ce que Nous leur avons donne ! Qu’ils jouissent donc des biens passagers ! Ils vont bientot savoir |
Islamic Foundation Qu’ils renient donc avec ingratitude ce que Nous leur avons donné ! Qu’ils jouissent donc des biens passagers ! Ils vont bientôt savoir |
Muhammad Hameedullah Qu’ils nient ce que Nous leur avons donne et jouissent des biens de ce monde ! Ils sauront bientot |
Muhammad Hamidullah Qu'ils nient ce que nous leur avons donne et jouissent des biens de ce monde! Ils sauront bientot |
Muhammad Hamidullah Qu'ils nient ce que nous leur avons donné et jouissent des biens de ce monde! Ils sauront bientôt |
Rashid Maash reniant ainsi Ses bienfaits. Qu’ils jouissent donc quelque temps de cette vie, ils sauront bientot |
Rashid Maash reniant ainsi Ses bienfaits. Qu’ils jouissent donc quelque temps de cette vie, ils sauront bientôt |
Shahnaz Saidi Benbetka Qu’ils fassent preuve d’ingratitude a l’egard de Notre bienveillance, et qu’ils jouissent de ce que Nous leur prodiguons en ce monde ! Ils sauront indubitablement |
Shahnaz Saidi Benbetka Qu’ils fassent preuve d’ingratitude à l’égard de Notre bienveillance, et qu’ils jouissent de ce que Nous leur prodiguons en ce monde ! Ils sauront indubitablement |