×

Restez dans vos foyers; et ne vous exhibez pas à la manière 33:33 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Ahzab ⮕ (33:33) ayat 33 in French

33:33 Surah Al-Ahzab ayat 33 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Ahzab ayat 33 - الأحزَاب - Page - Juz 22

﴿وَقَرۡنَ فِي بُيُوتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجۡنَ تَبَرُّجَ ٱلۡجَٰهِلِيَّةِ ٱلۡأُولَىٰۖ وَأَقِمۡنَ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتِينَ ٱلزَّكَوٰةَ وَأَطِعۡنَ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥٓۚ إِنَّمَا يُرِيدُ ٱللَّهُ لِيُذۡهِبَ عَنكُمُ ٱلرِّجۡسَ أَهۡلَ ٱلۡبَيۡتِ وَيُطَهِّرَكُمۡ تَطۡهِيرٗا ﴾
[الأحزَاب: 33]

Restez dans vos foyers; et ne vous exhibez pas à la manière des femmes avant l’Islam (Jâhiliyah). Accomplissez le Ṣalāt, acquittez l'aumône(Az-Zakât) et obéissez à Allah et à Son Messager. Allah ne veut que vous débarrasser de toute souillure, ô gens de la maison [du Prophète], et vous purifier pleinement

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقرن في بيوتكن ولا تبرجن تبرج الجاهلية الأولى وأقمن الصلاة وآتين الزكاة, باللغة الفرنسية

﴿وقرن في بيوتكن ولا تبرجن تبرج الجاهلية الأولى وأقمن الصلاة وآتين الزكاة﴾ [الأحزَاب: 33]

Islamic Foundation
Demeurez dans vos foyers et n’exhibez pas (vos charmes) comme faisaient les femmes de l’epoque preislamique (Jahilyya). Accomplissez la Calat, acquittez-vous de la Zakat, obeissez a Allah et a Son Messager ! Allah ne veut qu’eloigner de vous la souillure, o gens de la maison (du Prophete), Il veut vous purifier completement
Islamic Foundation
Demeurez dans vos foyers et n’exhibez pas (vos charmes) comme faisaient les femmes de l’époque préislamique (Jahilyya). Accomplissez la Çalât, acquittez-vous de la Zakât, obéissez à Allah et à Son Messager ! Allah ne veut qu’éloigner de vous la souillure, ô gens de la maison (du Prophète), Il veut vous purifier complètement
Muhammad Hameedullah
Restez dans vos foyers; et ne vous exhibez pas a la maniere des femmes avant l’Islam (Jahiliyah). Accomplissez le Salat, acquittez l'aumone(Az-Zakat) et obeissez a Allah et a Son Messager. Allah ne veut que vous debarrasser de toute souillure, o gens de la maison [du Prophete], et vous purifier pleinement
Muhammad Hamidullah
Restez dans vos foyers; et ne vous exhibez pas a la maniere des femmes d'avant l'Islam (Jahiliyah). Accomplissez la Salat, acquittez la Zakat et obeissez a Allah et a Son messager. Allah ne veut que vous debarrasser de toute souillure, o gens de la maison [du prophete], et veut vous purifier pleinement
Muhammad Hamidullah
Restez dans vos foyers; et ne vous exhibez pas à la manière des femmes d'avant l'Islam (Jâhiliyah). Accomplissez la Salât, acquittez la Zakât et obéissez à Allah et à Son messager. Allah ne veut que vous débarrasser de toute souillure, ô gens de la maison [du prophète], et veut vous purifier pleinement
Rashid Maash
Demeurez dans vos foyers, ne vous exhibez pas a la maniere des femmes de l’epoque preislamique. Accomplissez la priere, acquittez-vous de l’aumone et obeissez a Allah et Son Messager. Allah veut seulement vous preserver de toute souillure, membres de la famille du Prophete, et vous purifier entierement du peche
Rashid Maash
Demeurez dans vos foyers, ne vous exhibez pas à la manière des femmes de l’époque préislamique. Accomplissez la prière, acquittez-vous de l’aumône et obéissez à Allah et Son Messager. Allah veut seulement vous préserver de toute souillure, membres de la famille du Prophète, et vous purifier entièrement du péché
Shahnaz Saidi Benbetka
Restez dans vos foyers (ne les quittez que pour une raison valable) ! N’etalez pas vos charmes a la maniere des femmes des premiers temps de l’epoque anteislamique (al-Jahiliyah) ! Observez la salat ! Acquittez-vous de la zakat ! Obeissez a Dieu et a Son messager ! Dieu veut ainsi eloigner de vous toute infamie, O famille du Prophete, et vous envelopper du caractere pur (digne des epouses du Prophete)
Shahnaz Saidi Benbetka
Restez dans vos foyers (ne les quittez que pour une raison valable) ! N’étalez pas vos charmes à la manière des femmes des premiers temps de l’époque antéislamique (al-Jahiliyah) ! Observez la salât ! Acquittez-vous de la zakât ! Obéissez à Dieu et à Son messager ! Dieu veut ainsi éloigner de vous toute infamie, Ô famille du Prophète, et vous envelopper du caractère pur (digne des épouses du Prophète)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek