×

Ceux qui communiquent les messages d’Allah, Le craignaient et ne redoutaient nul 33:39 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Ahzab ⮕ (33:39) ayat 39 in French

33:39 Surah Al-Ahzab ayat 39 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Ahzab ayat 39 - الأحزَاب - Page - Juz 22

﴿ٱلَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَٰلَٰتِ ٱللَّهِ وَيَخۡشَوۡنَهُۥ وَلَا يَخۡشَوۡنَ أَحَدًا إِلَّا ٱللَّهَۗ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ حَسِيبٗا ﴾
[الأحزَاب: 39]

Ceux qui communiquent les messages d’Allah, Le craignaient et ne redoutaient nul autre qu’Allah. Et Allah suffit pour tenir le compte de tout

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين يبلغون رسالات الله ويخشونه ولا يخشون أحدا إلا الله وكفى بالله, باللغة الفرنسية

﴿الذين يبلغون رسالات الله ويخشونه ولا يخشون أحدا إلا الله وكفى بالله﴾ [الأحزَاب: 39]

Islamic Foundation
Ceux qui transmettaient les messages d’Allah, craignaient Allah et ne craignaient nul autre que Lui. Allah suffit pour dresser les comptes
Islamic Foundation
Ceux qui transmettaient les messages d’Allah, craignaient Allah et ne craignaient nul autre que Lui. Allah suffit pour dresser les comptes
Muhammad Hameedullah
Ceux qui communiquent les messages d’Allah, Le craignaient et ne redoutaient nul autre qu’Allah. Et Allah suffit pour tenir le compte de tout
Muhammad Hamidullah
Ceux qui communiquaient les messages d'Allah, Le craignaient et ne redoutaient nul autre qu'Allah. Et Allah suffit pour tenir le compte de tout
Muhammad Hamidullah
Ceux qui communiquaient les messages d'Allah, Le craignaient et ne redoutaient nul autre qu'Allah. Et Allah suffit pour tenir le compte de tout
Rashid Maash
qui, penetres de la crainte d’Allah, transmettaient Son message sans redouter les reproches de personne. Allah suffit pour tenir le compte de vos œuvres
Rashid Maash
qui, pénétrés de la crainte d’Allah, transmettaient Son message sans redouter les reproches de personne. Allah suffit pour tenir le compte de vos œuvres
Shahnaz Saidi Benbetka
pour ceux qui transmettaient les messages de Dieu, qui Le craignaient et ne redoutaient personne en dehors de Dieu Lui, car Dieu suffit comme Protecteur
Shahnaz Saidi Benbetka
pour ceux qui transmettaient les messages de Dieu, qui Le craignaient et ne redoutaient personne en dehors de Dieu Lui, car Dieu suffit comme Protecteur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek