×

Regarde comme ils inventent le mensonge à l’encontre d’Allah. Et ça, c’est 4:50 French translation

Quran infoFrenchSurah An-Nisa’ ⮕ (4:50) ayat 50 in French

4:50 Surah An-Nisa’ ayat 50 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah An-Nisa’ ayat 50 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿ٱنظُرۡ كَيۡفَ يَفۡتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَۖ وَكَفَىٰ بِهِۦٓ إِثۡمٗا مُّبِينًا ﴾
[النِّسَاء: 50]

Regarde comme ils inventent le mensonge à l’encontre d’Allah. Et ça, c’est assez comme péché manifeste

❮ Previous Next ❯

ترجمة: انظر كيف يفترون على الله الكذب وكفى به إثما مبينا, باللغة الفرنسية

﴿انظر كيف يفترون على الله الكذب وكفى به إثما مبينا﴾ [النِّسَاء: 50]

Islamic Foundation
Vois comme ils faconnent le mensonge au sujet d’Allah. Cela seul suffit comme peche flagrant
Islamic Foundation
Vois comme ils façonnent le mensonge au sujet d’Allah. Cela seul suffit comme péché flagrant
Muhammad Hameedullah
Regarde comme ils inventent le mensonge a l’encontre d’Allah. Et ca, c’est assez comme peche manifeste
Muhammad Hamidullah
Regarde comme ils inventent le mensonge a l'encontre d'Allah. Et ca, c'est assez comme peche manifeste
Muhammad Hamidullah
Regarde comme ils inventent le mensonge à l'encontre d'Allah. Et çà, c'est assez comme péché manifeste
Rashid Maash
Regarde comme ils inventent des mensonges qu’ils attribuent a Allah, ce qui constitue un peche suffisamment clair
Rashid Maash
Regarde comme ils inventent des mensonges qu’ils attribuent à Allah, ce qui constitue un péché suffisamment clair
Shahnaz Saidi Benbetka
Considere leur facon de blasphemer a propos de Dieu ! Cela suffit pour etre un peche manifeste
Shahnaz Saidi Benbetka
Considère leur façon de blasphémer à propos de Dieu ! Cela suffit pour être un péché manifeste
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek