×

À l’exception des impuissants: hommes, femmes et enfants, incapables de se débrouiller, 4:98 French translation

Quran infoFrenchSurah An-Nisa’ ⮕ (4:98) ayat 98 in French

4:98 Surah An-Nisa’ ayat 98 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah An-Nisa’ ayat 98 - النِّسَاء - Page - Juz 5

﴿إِلَّا ٱلۡمُسۡتَضۡعَفِينَ مِنَ ٱلرِّجَالِ وَٱلنِّسَآءِ وَٱلۡوِلۡدَٰنِ لَا يَسۡتَطِيعُونَ حِيلَةٗ وَلَا يَهۡتَدُونَ سَبِيلٗا ﴾
[النِّسَاء: 98]

À l’exception des impuissants: hommes, femmes et enfants, incapables de se débrouiller, et qui ne trouvent aucune voie

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إلا المستضعفين من الرجال والنساء والولدان لا يستطيعون حيلة ولا يهتدون سبيلا, باللغة الفرنسية

﴿إلا المستضعفين من الرجال والنساء والولدان لا يستطيعون حيلة ولا يهتدون سبيلا﴾ [النِّسَاء: 98]

Islamic Foundation
A l’exception des faibles parmi les hommes, les femmes et les enfants, incapables qu’ils sont de trouver (tout seuls) les issues et les voies
Islamic Foundation
À l’exception des faibles parmi les hommes, les femmes et les enfants, incapables qu’ils sont de trouver (tout seuls) les issues et les voies
Muhammad Hameedullah
A l’exception des impuissants: hommes, femmes et enfants, incapables de se debrouiller, et qui ne trouvent aucune voie
Muhammad Hamidullah
A l'exception des impuissants: hommes, femmes et enfants, incapables de se debrouiller, et qui ne trouvent aucune voie
Muhammad Hamidullah
A l'exception des impuissants: hommes, femmes et enfants, incapables de se débrouiller, et qui ne trouvent aucune voie
Rashid Maash
A l’exception des hommes, des femmes et des enfants qui, impuissants, sont incapables de trouver une issue pour s’exiler
Rashid Maash
A l’exception des hommes, des femmes et des enfants qui, impuissants, sont incapables de trouver une issue pour s’exiler
Shahnaz Saidi Benbetka
a l’exception des faibles parmi les hommes, les femmes et les enfants, qui n’ont aucune ressource et n’ont pas reussi a se frayer un chemin
Shahnaz Saidi Benbetka
à l’exception des faibles parmi les hommes, les femmes et les enfants, qui n’ont aucune ressource et n’ont pas réussi à se frayer un chemin
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek