×

Est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi 51:9 French translation

Quran infoFrenchSurah Adh-Dhariyat ⮕ (51:9) ayat 9 in French

51:9 Surah Adh-Dhariyat ayat 9 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 9 - الذَّاريَات - Page - Juz 26

﴿يُؤۡفَكُ عَنۡهُ مَنۡ أُفِكَ ﴾
[الذَّاريَات: 9]

Est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يؤفك عنه من أفك, باللغة الفرنسية

﴿يؤفك عنه من أفك﴾ [الذَّاريَات: 9]

Islamic Foundation
(Du Coran)[522] se detournera certes celui qui s’est deja detourne (de la foi)
Islamic Foundation
(Du Coran)[522] se détournera certes celui qui s’est déjà détourné (de la foi)
Muhammad Hameedullah
Est detourne de lui quiconque a ete detourne de la foi
Muhammad Hamidullah
Est detourne de lui quiconque a ete detourne de la foi
Muhammad Hamidullah
Est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi
Rashid Maash
dont seuls se detournent ceux qui ont ete egares
Rashid Maash
dont seuls se détournent ceux qui ont été égarés
Shahnaz Saidi Benbetka
qui ecartent (de la Verite) quiconque a peu d’intelligence
Shahnaz Saidi Benbetka
qui écartent (de la Vérité) quiconque a peu d’intelligence
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek