Quran with French translation - Surah AT-Tur ayat 28 - الطُّور - Page - Juz 27
﴿إِنَّا كُنَّا مِن قَبۡلُ نَدۡعُوهُۖ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلۡبَرُّ ٱلرَّحِيمُ ﴾
[الطُّور: 28]
﴿إنا كنا من قبل ندعوه إنه هو البر الرحيم﴾ [الطُّور: 28]
| Islamic Foundation C’est Lui que Nous invoquions autrefois, car c’est Lui le Bienfaiteur, le Tout Misericordieux |
| Islamic Foundation C’est Lui que Nous invoquions autrefois, car c’est Lui le Bienfaiteur, le Tout Miséricordieux |
| Muhammad Hameedullah Anterieurement, nous L’invoquions. C’est Lui certes, le Charitable, le Tres Misericordieux |
| Muhammad Hamidullah Anterieurement, nous L'invoquions. C'est Lui certes, le Charitable, le Tres Misericordieux» |
| Muhammad Hamidullah Antérieurement, nous L'invoquions. C'est Lui certes, le Charitable, le Très Miséricordieux» |
| Rashid Maash Nous L’implorions humblement sur terre. Il est le Bienfaiteur, le Tres Misericordieux. » |
| Rashid Maash Nous L’implorions humblement sur terre. Il est le Bienfaiteur, le Très Miséricordieux. » |
| Shahnaz Saidi Benbetka Nous L’invoquions sans cesse, car Il est en verite, Le Plein de bonte et Le Clement !» |
| Shahnaz Saidi Benbetka Nous L’invoquions sans cesse, car Il est en vérité, Le Plein de bonté et Le Clément !» |