×

Les infidèles parmi les gens du Livre, ainsi que les Associateurs, ne 98:1 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Bayyinah ⮕ (98:1) ayat 1 in French

98:1 Surah Al-Bayyinah ayat 1 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Bayyinah ayat 1 - البَينَة - Page - Juz 30

﴿لَمۡ يَكُنِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡكِتَٰبِ وَٱلۡمُشۡرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأۡتِيَهُمُ ٱلۡبَيِّنَةُ ﴾
[البَينَة: 1]

Les infidèles parmi les gens du Livre, ainsi que les Associateurs, ne cesseront pas de mécroire jusqu’à ce que leur vienne la Preuve évidente

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لم يكن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين منفكين حتى تأتيهم البينة, باللغة الفرنسية

﴿لم يكن الذين كفروا من أهل الكتاب والمشركين منفكين حتى تأتيهم البينة﴾ [البَينَة: 1]

Islamic Foundation
Les mecreants, parmi les gens du Livre et les associatres, n’allaient pas renoncer (a leur impiete) avant que ne leur parvint la preuve evidente
Islamic Foundation
Les mécréants, parmi les gens du Livre et les associâtres, n’allaient pas renoncer (à leur impiété) avant que ne leur parvînt la preuve évidente
Muhammad Hamidullah
Les infideles parmi les gens du Livre, ainsi que les Associateurs, ne cesseront pas de mecroire jusqu'a ce que leur vienne la Preuve evidente
Muhammad Hamidullah
Les infidèles parmi les gens du Livre, ainsi que les Associateurs, ne cesseront pas de mécroire jusqu'à ce que leur vienne la Preuve évidente
Rashid Maash
Les mecreants, parmi les gens du Livre et les idolatres, ne pouvaient[1601] renoncer a leurs croyances avant d’avoir recu une preuve d’une grande clarte
Rashid Maash
Les mécréants, parmi les gens du Livre et les idolâtres, ne pouvaient[1601] renoncer à leurs croyances avant d’avoir reçu une preuve d’une grande clarté
Shahnaz Saidi Benbetka
Les denegateurs parmi les gens du Livre (des Ecritures) ainsi que les idolatres ne cesseront de suivre leurs croyances jusqu’a ce que leur parvienne la preuve irrefutable
Shahnaz Saidi Benbetka
Les dénégateurs parmi les gens du Livre (des Ecritures) ainsi que les idolâtres ne cesseront de suivre leurs croyances jusqu’à ce que leur parvienne la preuve irréfutable
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek