×

Es ist Gahannam. Darin werden sie brennen, und das ist eine schlimme 14:29 German translation

Quran infoGermanSurah Ibrahim ⮕ (14:29) ayat 29 in German

14:29 Surah Ibrahim ayat 29 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Ibrahim ayat 29 - إبراهِيم - Page - Juz 13

﴿جَهَنَّمَ يَصۡلَوۡنَهَاۖ وَبِئۡسَ ٱلۡقَرَارُ ﴾
[إبراهِيم: 29]

Es ist Gahannam. Darin werden sie brennen, und das ist eine schlimme Unterkunft

❮ Previous Next ❯

ترجمة: جهنم يصلونها وبئس القرار, باللغة الألمانية

﴿جهنم يصلونها وبئس القرار﴾ [إبراهِيم: 29]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Es ist Gahannam. Darin werden sie brennen, und das ist eine schlimme Unterkunft
Adel Theodor Khoury
In die Holle, in der sie brennen? - Welch schlimmer Aufenthalt
Adel Theodor Khoury
In die Hölle, in der sie brennen? - Welch schlimmer Aufenthalt
Amir Zaidan
Es ist Dschahannam, darin werden sie hineingeworfen. Und erbarmlich ist der Aufenthaltsort
Amir Zaidan
Es ist Dschahannam, darin werden sie hineingeworfen. Und erbärmlich ist der Aufenthaltsort
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
in die Holle, der sie ausgesetzt sind? - Ein schlimmer Aufenthalt
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
in die Hölle, der sie ausgesetzt sind? - Ein schlimmer Aufenthalt
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
in die Holle, der sie ausgesetzt sind? - Ein schlimmer Aufenthalt
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
in die Hölle, der sie ausgesetzt sind? - Ein schlimmer Aufenthalt
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek