Quran with Russian translation - Surah Ibrahim ayat 29 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿جَهَنَّمَ يَصۡلَوۡنَهَاۖ وَبِئۡسَ ٱلۡقَرَارُ ﴾
[إبراهِيم: 29]
﴿جهنم يصلونها وبئس القرار﴾ [إبراهِيم: 29]
Abu Adel Геенну, в которой они будут гореть? И (как) ужасно это пребывание |
Elmir Kuliev Geyennu, v kotoroy oni budut goret'? Kak zhe skverno eto mestoprebyvaniye |
Elmir Kuliev Геенну, в которой они будут гореть? Как же скверно это местопребывание |
Gordy Semyonovich Sablukov V geyenne, - v ney budut goret' oni; kak muchitel'no eto obitalishche |
Gordy Semyonovich Sablukov В геенне, - в ней будут гореть они; как мучительно это обиталище |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky v geyenne, v kotoroy oni budut goret'? I skverno eto prebyvaniye |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky в геенне, в которой они будут гореть? И скверно это пребывание |