Quran with Turkish translation - Surah Ibrahim ayat 29 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿جَهَنَّمَ يَصۡلَوۡنَهَاۖ وَبِئۡسَ ٱلۡقَرَارُ ﴾
[إبراهِيم: 29]
﴿جهنم يصلونها وبئس القرار﴾ [إبراهِيم: 29]
| Abdulbaki Golpinarli Cehenneme sokanları? Hepsi de oraya gider ve orası, karar edilecek ne kotu yerdir |
| Adem Ugur Onlar cehenneme girecekler. O ne kotu karargahtır |
| Adem Ugur Onlar cehenneme girecekler. O ne kötü karargâhtır |
| Ali Bulac (Ki bu) Cehennemdir. Ona yaslanırlar. Ne kotu bir karar (yeridir) o |
| Ali Bulac (Ki bu) Cehennemdir. Ona yaslanırlar. Ne kötü bir karar (yeridir) o |
| Ali Fikri Yavuz Bir cehenneme ki, hepsi oraya atılacaklar. O ne kotu karargahtır |
| Ali Fikri Yavuz Bir cehenneme ki, hepsi oraya atılacaklar. O ne kötü karargâhtır |
| Celal Y Ld R M Allah´ın nimetini kufre, nankorluge degistirenleri ve milletlerini de helak yurduna (surukleyip) sokanları gormedin mi ? Cehennem´e yaslanırlar; orası ne kotu karargah |
| Celal Y Ld R M Allah´ın nîmetini küfre, nankörlüğe değiştirenleri ve milletlerini de helak yurduna (sürükleyip) sokanları görmedin mi ? Cehennem´e yaslanırlar; orası ne kötü karargâh |