×

Verwehrt hat Er euch nur das von selbst Verendete und Blut und 16:115 German translation

Quran infoGermanSurah An-Nahl ⮕ (16:115) ayat 115 in German

16:115 Surah An-Nahl ayat 115 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah An-Nahl ayat 115 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿إِنَّمَا حَرَّمَ عَلَيۡكُمُ ٱلۡمَيۡتَةَ وَٱلدَّمَ وَلَحۡمَ ٱلۡخِنزِيرِ وَمَآ أُهِلَّ لِغَيۡرِ ٱللَّهِ بِهِۦۖ فَمَنِ ٱضۡطُرَّ غَيۡرَ بَاغٖ وَلَا عَادٖ فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[النَّحل: 115]

Verwehrt hat Er euch nur das von selbst Verendete und Blut und Schweinefleisch und das, woruber ein anderer Name als Allahs angerufen worden ist. Wer aber genotigt wird, (davon zu essen,) ohne die Gebote ubertreten zu wollen und ohne das Maß zu uberschreiten -, wahrlich, Allah ist dann Allverzeihend, Barm herzig

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إنما حرم عليكم الميتة والدم ولحم الخنـزير وما أهل لغير الله به, باللغة الألمانية

﴿إنما حرم عليكم الميتة والدم ولحم الخنـزير وما أهل لغير الله به﴾ [النَّحل: 115]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Verwehrt hat Er euch nur das von selbst Verendete und Blut und Schweinefleisch und das, worüber ein anderer Name als Allahs angerufen worden ist. Wer aber genötigt wird, (davon zu essen,) ohne die Gebote übertreten zu wollen und ohne das Maß zu überschreiten -, wahrlich, Allah ist dann Allverzeihend, Barm herzig
Adel Theodor Khoury
Verboten hat Er euch Verendetes, Blut, Schweinefleisch und das, woruber ein anderer als Gott angerufen worden ist. Wenn aber einer gezwungen wird, wobei er weder Auflehnung noch Ubertretung begeht, so ist Gott voller Vergebung und barmherzig
Adel Theodor Khoury
Verboten hat Er euch Verendetes, Blut, Schweinefleisch und das, worüber ein anderer als Gott angerufen worden ist. Wenn aber einer gezwungen wird, wobei er weder Auflehnung noch Übertretung begeht, so ist Gott voller Vergebung und barmherzig
Amir Zaidan
Fur haram wurde euch nur erklart: das Verendete, das Blut, das Schweinefleisch und das, welches fur Anderes als ALLAH geschachtet wurde. Wer jedoch in Not geriet, ohne daß er ubertritt oder ubertreibt, dann ist ALLAH gewiß allvergebend, allgnadig
Amir Zaidan
Für haram wurde euch nur erklärt: das Verendete, das Blut, das Schweinefleisch und das, welches für Anderes als ALLAH geschächtet wurde. Wer jedoch in Not geriet, ohne daß er übertritt oder übertreibt, dann ist ALLAH gewiß allvergebend, allgnädig
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Verboten hat Er euch nur (den Genuß von) Verendetem, Blut, Schweinefleisch und dem, woruber ein anderer (Name) als Allah(s) angerufen worden ist. Wer sich aber in einer Zwangslage befindet, ohne zu begehren oder das Maß zu uberschreiten, so ist Allah Allvergebend und Barmherzig
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Verboten hat Er euch nur (den Genuß von) Verendetem, Blut, Schweinefleisch und dem, worüber ein anderer (Name) als Allah(s) angerufen worden ist. Wer sich aber in einer Zwangslage befindet, ohne zu begehren oder das Maß zu überschreiten, so ist Allah Allvergebend und Barmherzig
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Verboten hat Er euch nur (den Genuß von) Verendetem, Blut, Schweinefleisch und dem, woruber ein anderer (Name) als Allah(s) angerufen worden ist. Wer sich aber in einer Zwangslage befindet, ohne zu begehren oder das Maß zu uberschreiten, so ist Allah Allvergebend und Barmherzig
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Verboten hat Er euch nur (den Genuß von) Verendetem, Blut, Schweinefleisch und dem, worüber ein anderer (Name) als Allah(s) angerufen worden ist. Wer sich aber in einer Zwangslage befindet, ohne zu begehren oder das Maß zu überschreiten, so ist Allah Allvergebend und Barmherzig
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek