×

Darum esset nun von den erlaubten guten Dingen, womit Allah euch versorgt 16:114 German translation

Quran infoGermanSurah An-Nahl ⮕ (16:114) ayat 114 in German

16:114 Surah An-Nahl ayat 114 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah An-Nahl ayat 114 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿فَكُلُواْ مِمَّا رَزَقَكُمُ ٱللَّهُ حَلَٰلٗا طَيِّبٗا وَٱشۡكُرُواْ نِعۡمَتَ ٱللَّهِ إِن كُنتُمۡ إِيَّاهُ تَعۡبُدُونَ ﴾
[النَّحل: 114]

Darum esset nun von den erlaubten guten Dingen, womit Allah euch versorgt hat; und seid dankbar fur Allahs Huld, wenn Er es ist, Dem ihr dient

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا واشكروا نعمة الله إن كنتم إياه, باللغة الألمانية

﴿فكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا واشكروا نعمة الله إن كنتم إياه﴾ [النَّحل: 114]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Darum esset nun von den erlaubten guten Dingen, womit Allah euch versorgt hat; und seid dankbar für Allahs Huld, wenn Er es ist, Dem ihr dient
Adel Theodor Khoury
Eßt nun von dem, was Gott euch beschert hat, so es erlaubt und kostlich ist. Und seid dankbar fur die Gnade Gottes, so ihr wirklich Ihm dient
Adel Theodor Khoury
Eßt nun von dem, was Gott euch beschert hat, so es erlaubt und köstlich ist. Und seid dankbar für die Gnade Gottes, so ihr wirklich Ihm dient
Amir Zaidan
Also esst vom Rizq, das ALLAH euch als gutes Halal gewahrte. Und erweist euch den Gaben ALLAHs gegenuber dankbar, solltet ihr Ihm (wirklich) dienen
Amir Zaidan
Also esst vom Rizq, das ALLAH euch als gutes Halal gewährte. Und erweist euch den Gaben ALLAHs gegenüber dankbar, solltet ihr Ihm (wirklich) dienen
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
So eßt von dem, womit Allah euch versorgt hat, als etwas Erlaubtes und Gutes, und seid dankbar fur die Gunst Allahs, wenn ihr Ihm allein dient
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
So eßt von dem, womit Allah euch versorgt hat, als etwas Erlaubtes und Gutes, und seid dankbar für die Gunst Allahs, wenn ihr Ihm allein dient
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
So eßt von dem, womit Allah euch versorgt hat, als etwas Erlaubtes und Gutes, und seid dankbar fur die Gunst Allahs, wenn ihr Ihm allein dient
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
So eßt von dem, womit Allah euch versorgt hat, als etwas Erlaubtes und Gutes, und seid dankbar für die Gunst Allahs, wenn ihr Ihm allein dient
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek