×

Wahrlich, Abraham war ein Vorbild: (er war) gehorsam gegen Allah, lauter im 16:120 German translation

Quran infoGermanSurah An-Nahl ⮕ (16:120) ayat 120 in German

16:120 Surah An-Nahl ayat 120 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah An-Nahl ayat 120 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿إِنَّ إِبۡرَٰهِيمَ كَانَ أُمَّةٗ قَانِتٗا لِّلَّهِ حَنِيفٗا وَلَمۡ يَكُ مِنَ ٱلۡمُشۡرِكِينَ ﴾
[النَّحل: 120]

Wahrlich, Abraham war ein Vorbild: (er war) gehorsam gegen Allah, lauter im Glauben, und er gehorte nicht zu den Gotzendienern

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن إبراهيم كان أمة قانتا لله حنيفا ولم يك من المشركين, باللغة الألمانية

﴿إن إبراهيم كان أمة قانتا لله حنيفا ولم يك من المشركين﴾ [النَّحل: 120]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Wahrlich, Abraham war ein Vorbild: (er war) gehorsam gegen Allah, lauter im Glauben, und er gehörte nicht zu den Götzendienern
Adel Theodor Khoury
Abraham war ein Vorbild, Gott demutig ergeben und Anhanger des reinen Glaubens, und er gehorte nicht zu den Polytheisten
Adel Theodor Khoury
Abraham war ein Vorbild, Gott demütig ergeben und Anhänger des reinen Glaubens, und er gehörte nicht zu den Polytheisten
Amir Zaidan
Gewiß, Ibrahim war eine Umma. Er war ALLAH gegenuber bewußt ergeben und ein der Wahrheit Verbundener und er war nicht von den Muschrik
Amir Zaidan
Gewiß, Ibrahim war eine Umma. Er war ALLAH gegenüber bewußt ergeben und ein der Wahrheit Verbundener und er war nicht von den Muschrik
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Ibrahim war eine Gemeinschaft, Allah demutig ergeben und einer, der Anhanger des rechten Glaubens war, und er gehorte nicht zu den Gotzendienern
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Ibrahim war eine Gemeinschaft, Allah demütig ergeben und einer, der Anhänger des rechten Glaubens war, und er gehörte nicht zu den Götzendienern
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Ibrahim war eine Gemeinschaft, Allah demutig ergeben und einer, der Anhanger des rechten Glaubens war, und er gehorte nicht zu den Gotzendienern
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Ibrahim war eine Gemeinschaft, Allah demütig ergeben und einer, der Anhänger des rechten Glaubens war, und er gehörte nicht zu den Götzendienern
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek