Quran with German translation - Surah Maryam ayat 6 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿يَرِثُنِي وَيَرِثُ مِنۡ ءَالِ يَعۡقُوبَۖ وَٱجۡعَلۡهُ رَبِّ رَضِيّٗا ﴾ 
[مَريَم: 6]
﴿يرثني ويرث من آل يعقوب واجعله رب رضيا﴾ [مَريَم: 6]
| Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul auf daß er mein Erbe sei und der Erbe des Hauses Jakobs. Und mache ihn, mein Herr, (Dir) wohlgefällig  | 
| Adel Theodor Khoury Der mich beerbt und von der Sippe Jakobs erbt, und mach ihn, mein Herr, (Dir) wohlgefallig.»  | 
| Adel Theodor Khoury Der mich beerbt und von der Sippe Jakobs erbt, und mach ihn, mein Herr, (Dir) wohlgefällig.»  | 
| Amir Zaidan der mich beerbt und auch von der Familie Ya'qubs erbt, und lasse ihn - HERR! - ein Angenommener sein  | 
| Amir Zaidan der mich beerbt und auch von der Familie Ya'qubs erbt, und lasse ihn - HERR! - ein Angenommener sein  | 
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas der mich beerbt und von der Sippe Ya'qubs erbt, und mach ihn, mein Herr, (Dir) wohlgefallig  | 
| A. S. F. Bubenheim And N. Elyas der mich beerbt und von der Sippe Ya'qubs erbt, und mach ihn, mein Herr, (Dir) wohlgefällig  | 
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas der mich beerbt und von der Sippe Ya’qubs erbt, und mach ihn, mein Herr, (Dir) wohlgefallig  | 
| Frank Bubenheim And Nadeem Elyas der mich beerbt und von der Sippe Ya’qubs erbt, und mach ihn, mein Herr, (Dir) wohlgefällig  |