×

Doch wer es umandert, nachdem er es gehort hat so liegt die 2:181 German translation

Quran infoGermanSurah Al-Baqarah ⮕ (2:181) ayat 181 in German

2:181 Surah Al-Baqarah ayat 181 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-Baqarah ayat 181 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿فَمَنۢ بَدَّلَهُۥ بَعۡدَ مَا سَمِعَهُۥ فَإِنَّمَآ إِثۡمُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يُبَدِّلُونَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 181]

Doch wer es umandert, nachdem er es gehort hat so liegt die Schuld dafur nur bei denen, die es umandern. Wahrlich, Allah ist Allhorend, Allwissend

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فمن بدله بعد ما سمعه فإنما إثمه على الذين يبدلونه إن الله, باللغة الألمانية

﴿فمن بدله بعد ما سمعه فإنما إثمه على الذين يبدلونه إن الله﴾ [البَقَرَة: 181]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Doch wer es umändert, nachdem er es gehört hat so liegt die Schuld dafür nur bei denen, die es umändern. Wahrlich, Allah ist Allhörend, Allwissend
Adel Theodor Khoury
Wenn jemand es abandert, nachdem er es gehort hat, so lastet die Schuld daran auf denjenigen, die es abandern. Gott hort und weiß alles
Adel Theodor Khoury
Wenn jemand es abändert, nachdem er es gehört hat, so lastet die Schuld daran auf denjenigen, die es abändern. Gott hört und weiß alles
Amir Zaidan
Wer dieses (Vermachtnis) verandert, nachdem er es vernommen hat, so lastet deren Verfehlung doch nur auf denjenigen, die es verandern. Gewiß, ALLAH ist allhorend, allwissend
Amir Zaidan
Wer dieses (Vermächtnis) verändert, nachdem er es vernommen hat, so lastet deren Verfehlung doch nur auf denjenigen, die es verändern. Gewiß, ALLAH ist allhörend, allwissend
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Wer es aber abandert - nachdem er es gehort hat-, so liegt dessen Sunde nur bei demjenigen, der es abandert. Allah ist Allhorend und Allwissend
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Wer es aber abändert - nachdem er es gehört hat-, so liegt dessen Sünde nur bei demjenigen, der es abändert. Allah ist Allhörend und Allwissend
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Wer es aber abandert - nachdem er es gehort hat-, so liegt dessen Sunde nur bei demjenigen, der es abandert. Allah ist Allhorend und Allwissend
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Wer es aber abändert - nachdem er es gehört hat-, so liegt dessen Sünde nur bei demjenigen, der es abändert. Allah ist Allhörend und Allwissend
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek