×

फिर जिसने वसिय्यत सुनने के पश्चात उसे बदल दिया, तो उसका पाप 2:181 Hindi translation

Quran infoHindiSurah Al-Baqarah ⮕ (2:181) ayat 181 in Hindi

2:181 Surah Al-Baqarah ayat 181 in Hindi (الهندية)

Quran with Hindi translation - Surah Al-Baqarah ayat 181 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿فَمَنۢ بَدَّلَهُۥ بَعۡدَ مَا سَمِعَهُۥ فَإِنَّمَآ إِثۡمُهُۥ عَلَى ٱلَّذِينَ يُبَدِّلُونَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَمِيعٌ عَلِيمٞ ﴾
[البَقَرَة: 181]

फिर जिसने वसिय्यत सुनने के पश्चात उसे बदल दिया, तो उसका पाप उनपर है, जो उसे बदलेंगे और अल्लाह सब कुछ सुनता-जानता है।

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فمن بدله بعد ما سمعه فإنما إثمه على الذين يبدلونه إن الله, باللغة الهندية

﴿فمن بدله بعد ما سمعه فإنما إثمه على الذين يبدلونه إن الله﴾ [البَقَرَة: 181]

Maulana Azizul Haque Al Umari
phir jisane vasiyyat sunane ke pashchaat use badal diya, to usaka paap unapar hai, jo use badalenge aur allaah sab kuchh sunata-jaanata hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
to jo koee usake sunane ke pashchaat use badal daale to usaka gunaah unheen logon par hoga jo ise badalenge. nissandeh allaah sab kuchh sunanevaala aur jaananevaala hai
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed
तो जो कोई उसके सुनने के पश्चात उसे बदल डाले तो उसका गुनाह उन्हीं लोगों पर होगा जो इसे बदलेंगे। निस्संदेह अल्लाह सब कुछ सुननेवाला और जाननेवाला है
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
phir jo sun chuka usake baad use kuchh ka kuchh kar de to us ka gunaah unheen logon kee garadan par hai jo use badal daalen beshak khuda sab kuchh jaanata aur sunata hai
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi
फिर जो सुन चुका उसके बाद उसे कुछ का कुछ कर दे तो उस का गुनाह उन्हीं लोगों की गरदन पर है जो उसे बदल डालें बेशक ख़ुदा सब कुछ जानता और सुनता है
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek