×

Sie befragen dich uber Berauschendes und Glucksspiel. Sprich: "In beiden liegt großes 2:219 German translation

Quran infoGermanSurah Al-Baqarah ⮕ (2:219) ayat 219 in German

2:219 Surah Al-Baqarah ayat 219 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-Baqarah ayat 219 - البَقَرَة - Page - Juz 2

﴿۞ يَسۡـَٔلُونَكَ عَنِ ٱلۡخَمۡرِ وَٱلۡمَيۡسِرِۖ قُلۡ فِيهِمَآ إِثۡمٞ كَبِيرٞ وَمَنَٰفِعُ لِلنَّاسِ وَإِثۡمُهُمَآ أَكۡبَرُ مِن نَّفۡعِهِمَاۗ وَيَسۡـَٔلُونَكَ مَاذَا يُنفِقُونَۖ قُلِ ٱلۡعَفۡوَۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ ٱللَّهُ لَكُمُ ٱلۡأٓيَٰتِ لَعَلَّكُمۡ تَتَفَكَّرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 219]

Sie befragen dich uber Berauschendes und Glucksspiel. Sprich: "In beiden liegt großes Ubel und Nutzen fur die Menschen. Doch ihr Ubel ist großer als ihr Nutzen." Und sie befragen dich was sie spenden sollen. Sprich: "Den Uberschuß." So macht euch Allah die Zeichen klar, damit ihr nachdenken moget

❮ Previous Next ❯

ترجمة: يسألونك عن الخمر والميسر قل فيهما إثم كبير ومنافع للناس وإثمهما أكبر, باللغة الألمانية

﴿يسألونك عن الخمر والميسر قل فيهما إثم كبير ومنافع للناس وإثمهما أكبر﴾ [البَقَرَة: 219]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Sie befragen dich über Berauschendes und Glücksspiel. Sprich: "In beiden liegt großes Übel und Nutzen für die Menschen. Doch ihr Übel ist größer als ihr Nutzen." Und sie befragen dich was sie spenden sollen. Sprich: "Den Überschuß." So macht euch Allah die Zeichen klar, damit ihr nachdenken möget
Adel Theodor Khoury
Sie fragen dich nach dem Wein und dem Glucksspiel. Sprich: In ihnen liegt eine große Sunde und auch vielfacher Nutzen fur die Menschen. Aber die Sunde in ihnen ist großer als der Nutzen. Und sie fragen dich, was sie spenden sollen. Sprich: Das Entbehrliche. So macht Gott euch die Zeichen deutlich, auf daß ihr nachdenkt
Adel Theodor Khoury
Sie fragen dich nach dem Wein und dem Glücksspiel. Sprich: In ihnen liegt eine große Sünde und auch vielfacher Nutzen für die Menschen. Aber die Sünde in ihnen ist größer als der Nutzen. Und sie fragen dich, was sie spenden sollen. Sprich: Das Entbehrliche. So macht Gott euch die Zeichen deutlich, auf daß ihr nachdenkt
Amir Zaidan
Und sie fragen dich nach dem Khamr und dem Glucksspiel. Sag: "In beiden sind große Verfehlungen und Nutzen fur die Menschen, doch ihre Verfehlungen uberwiegen ihrem Nutzen." Und sie fragen dich, wieviel sie geben sollen. Sag: "Den Uberschuß." Solcherart verdeutlicht ALLAH euch die Ayat, damit ihr nachdenkt
Amir Zaidan
Und sie fragen dich nach dem Khamr und dem Glücksspiel. Sag: "In beiden sind große Verfehlungen und Nutzen für die Menschen, doch ihre Verfehlungen überwiegen ihrem Nutzen." Und sie fragen dich, wieviel sie geben sollen. Sag: "Den Überschuß." Solcherart verdeutlicht ALLAH euch die Ayat, damit ihr nachdenkt
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Sie fragen dich nach berauschendem Trunk und Glucksspiel. Sag: In ihnen (beiden) liegt große Sunde und Nutzen fur die Menschen. Aber die Sunde in ihnen (beiden) ist großer als ihr Nutzen. Und sie fragen dich, was sie ausgeben sollen. Sag: Den Uberschuss. So macht Allah euch die Zeichen klar, auf daß ihr nachdenken moget
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Sie fragen dich nach berauschendem Trunk und Glücksspiel. Sag: In ihnen (beiden) liegt große Sünde und Nutzen für die Menschen. Aber die Sünde in ihnen (beiden) ist größer als ihr Nutzen. Und sie fragen dich, was sie ausgeben sollen. Sag: Den Überschuss. So macht Allah euch die Zeichen klar, auf daß ihr nachdenken möget
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Sie fragen dich nach berauschendem Trunk und Glucksspiel. Sag: In ihnen (beiden) liegt große Sunde und Nutzen fur die Menschen. Aber die Sunde in ihnen (beiden) ist großer als ihr Nutzen. Und sie fragen dich, was sie ausgeben sollen. Sag: Den Uberschuss. So macht Allah euch die Zeichen klar, auf daß ihr nachdenken moget
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Sie fragen dich nach berauschendem Trunk und Glücksspiel. Sag: In ihnen (beiden) liegt große Sünde und Nutzen für die Menschen. Aber die Sünde in ihnen (beiden) ist größer als ihr Nutzen. Und sie fragen dich, was sie ausgeben sollen. Sag: Den Überschuss. So macht Allah euch die Zeichen klar, auf daß ihr nachdenken möget
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek