Quran with German translation - Surah Al-Mu’minun ayat 22 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿وَعَلَيۡهَا وَعَلَى ٱلۡفُلۡكِ تُحۡمَلُونَ ﴾
[المؤمنُون: 22]
﴿وعليها وعلى الفلك تحملون﴾ [المؤمنُون: 22]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Und auf ihnen wie auch in Schiffen werdet ihr getragen |
Adel Theodor Khoury Und auf ihnen und (ebenso) auf den Schiffen werdet ihr getragen |
Adel Theodor Khoury Und auf ihnen und (ebenso) auf den Schiffen werdet ihr getragen |
Amir Zaidan Und auf ihnen und auf den Schiffen werdet ihr getragen |
Amir Zaidan Und auf ihnen und auf den Schiffen werdet ihr getragen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Und auf ihnen und auf den Schiffen werdet ihr getragen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Und auf ihnen und auf den Schiffen werdet ihr getragen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Und auf ihnen und auf den Schiffen werdet ihr getragen |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Und auf ihnen und auf den Schiffen werdet ihr getragen |