Quran with German translation - Surah Al-Mu’minun ayat 7 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ ﴾
[المؤمنُون: 7]
﴿فمن ابتغى وراء ذلك فأولئك هم العادون﴾ [المؤمنُون: 7]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Diejenigen aber, die darüber hinaus etwas begehren, sind Übertreter |
Adel Theodor Khoury diejenigen aber, die daruber hinaus (andere) begehren, das sind die, die Ubertretungen begehen |
Adel Theodor Khoury diejenigen aber, die darüber hinaus (andere) begehren, das sind die, die Übertretungen begehen |
Amir Zaidan Wer dann anderes als dies erstrebt, diese sind die wirklichen Ubertretenden |
Amir Zaidan Wer dann anderes als dies erstrebt, diese sind die wirklichen Übertretenden |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas wer aber daruber hinaus (etwas) begehrt, das sind die Ubertreter |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas wer aber darüber hinaus (etwas) begehrt, das sind die Übertreter |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas wer aber daruber hinaus (etwas) begehrt, das sind die Ubertreter |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas wer aber darüber hinaus (etwas) begehrt, das sind die Übertreter |