Quran with Russian translation - Surah Al-Mu’minun ayat 7 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿فَمَنِ ٱبۡتَغَىٰ وَرَآءَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡعَادُونَ ﴾
[المؤمنُون: 7]
﴿فمن ابتغى وراء ذلك فأولئك هم العادون﴾ [المؤمنُون: 7]
Abu Adel а кто же устремится за пределы этого [будет искать близости вне дозволенного Аллахом], то такие (уже) (являются) преступниками [теми, которые нарушают границы дозволенного и запретного, установленные Аллахом] |
Elmir Kuliev togda kak zhelayushchiye sverkh etogo yavlyayutsya prestupnikami |
Elmir Kuliev тогда как желающие сверх этого являются преступниками |
Gordy Semyonovich Sablukov Te, kotoryye vyydut iz etikh granits, - te uzhe prestupniki |
Gordy Semyonovich Sablukov Те, которые выйдут из этих границ, - те уже преступники |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky a kto ustremitsya za eto, te uzhe narushiteli |
Ignaty Yulianovich Krachkovsky а кто устремится за это, те уже нарушители |