Quran with German translation - Surah Al-Mu’minun ayat 85 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿سَيَقُولُونَ لِلَّهِۚ قُلۡ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ ﴾
[المؤمنُون: 85]
﴿سيقولون لله قل أفلا تذكرون﴾ [المؤمنُون: 85]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Sie werden sagen: "Allah." Sprich: "Wollt ihr denn nicht nachdenken |
Adel Theodor Khoury Sie werden sagen: «Gott.» Sprich: Wollt ihr es nicht bedenken |
Adel Theodor Khoury Sie werden sagen: «Gott.» Sprich: Wollt ihr es nicht bedenken |
Amir Zaidan Sie werden sagen: "ALLAH!" Sag: "Entsinnt ihr euch nicht |
Amir Zaidan Sie werden sagen: "ALLAH!" Sag: "Entsinnt ihr euch nicht |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sie werden sagen: "(Alles) gehort Allah." Bedenkt ihr denn nicht |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sie werden sagen: "(Alles) gehört Allah." Bedenkt ihr denn nicht |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sie werden sagen: „(Alles) gehort Allah. Bedenkt ihr denn nicht |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sie werden sagen: „(Alles) gehört Allah. Bedenkt ihr denn nicht |