Quran with German translation - Surah Al-Mu’minun ayat 84 - المؤمنُون - Page - Juz 18
﴿قُل لِّمَنِ ٱلۡأَرۡضُ وَمَن فِيهَآ إِن كُنتُمۡ تَعۡلَمُونَ ﴾
[المؤمنُون: 84]
﴿قل لمن الأرض ومن فيها إن كنتم تعلمون﴾ [المؤمنُون: 84]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Sprich: "Wessen ist die Erde, und (wessen,) wer auf ihr ist, wenn ihr es wisset |
Adel Theodor Khoury Sprich: Wem gehort die Erde, und wer auf ihr ist, so ihr es wißt |
Adel Theodor Khoury Sprich: Wem gehört die Erde, und wer auf ihr ist, so ihr es wißt |
Amir Zaidan Sag: "Wem gehort die Erde und das, was auf ihr ist, solltet ihr wissen |
Amir Zaidan Sag: "Wem gehört die Erde und das, was auf ihr ist, solltet ihr wissen |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sag: Wem gehort die Erde und wer auf ihr ist, wenn ihr (es) wißt |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sag: Wem gehört die Erde und wer auf ihr ist, wenn ihr (es) wißt |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sag: Wem gehort die Erde und wer auf ihr ist, wenn ihr (es) wißt |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sag: Wem gehört die Erde und wer auf ihr ist, wenn ihr (es) wißt |