Quran with German translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 106 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿إِذۡ قَالَ لَهُمۡ أَخُوهُمۡ نُوحٌ أَلَا تَتَّقُونَ ﴾
[الشعراء: 106]
﴿إذ قال لهم أخوهم نوح ألا تتقون﴾ [الشعراء: 106]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul als ihr Bruder Noah zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein |
Adel Theodor Khoury Als ihr Bruder Noach zu ihnen sagte: «Wollt ihr denn nicht gottesfurchtig sein |
Adel Theodor Khoury Als ihr Bruder Noach zu ihnen sagte: «Wollt ihr denn nicht gottesfürchtig sein |
Amir Zaidan Als ihnen ihr Bruder Nuh sagte: "Wollt ihr nicht Taqwa gemaß handeln |
Amir Zaidan Als ihnen ihr Bruder Nuh sagte: "Wollt ihr nicht Taqwa gemäß handeln |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Als ihr Bruder Nuh zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfurchtig sein |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Als ihr Bruder Nuh zu ihnen sagte: "Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Als ihr Bruder Nuh zu ihnen sagte: „Wollt ihr nicht gottesfurchtig sein |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Als ihr Bruder Nuh zu ihnen sagte: „Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein |