Quran with German translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 185 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالُوٓاْ إِنَّمَآ أَنتَ مِنَ ٱلۡمُسَحَّرِينَ ﴾
[الشعراء: 185]
﴿قالوا إنما أنت من المسحرين﴾ [الشعراء: 185]
Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul Sie sagten: "Du bist nur einer, der dem Zauber zum Opfer gefallen ist |
Adel Theodor Khoury Sie sagten: «Du bist ja einer von denen, die einem Zauber verfallen sind |
Adel Theodor Khoury Sie sagten: «Du bist ja einer von denen, die einem Zauber verfallen sind |
Amir Zaidan Sie sagten: "Du bist nur von den Verzauberten |
Amir Zaidan Sie sagten: "Du bist nur von den Verzauberten |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sie sagten: "Du gehorst ja nur zu denjenigen, die einem starken Zauber verfallen sind |
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas Sie sagten: "Du gehörst ja nur zu denjenigen, die einem starken Zauber verfallen sind |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sie sagten: „Du gehorst ja nur zu denjenigen, die einem starken Zauber verfallen sind |
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas Sie sagten: „Du gehörst ja nur zu denjenigen, die einem starken Zauber verfallen sind |