×

Und er und seine Heerscharen verhielten sich hochmutig im Lande, ohne die 28:39 German translation

Quran infoGermanSurah Al-Qasas ⮕ (28:39) ayat 39 in German

28:39 Surah Al-Qasas ayat 39 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah Al-Qasas ayat 39 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿وَٱسۡتَكۡبَرَ هُوَ وَجُنُودُهُۥ فِي ٱلۡأَرۡضِ بِغَيۡرِ ٱلۡحَقِّ وَظَنُّوٓاْ أَنَّهُمۡ إِلَيۡنَا لَا يُرۡجَعُونَ ﴾
[القَصَص: 39]

Und er und seine Heerscharen verhielten sich hochmutig im Lande, ohne die Rechtfertigung dazu. Und sie meinten, nie zu Uns zuruckgebracht zu werden

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واستكبر هو وجنوده في الأرض بغير الحق وظنوا أنهم إلينا لا يرجعون, باللغة الألمانية

﴿واستكبر هو وجنوده في الأرض بغير الحق وظنوا أنهم إلينا لا يرجعون﴾ [القَصَص: 39]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
Und er und seine Heerscharen verhielten sich hochmütig im Lande, ohne die Rechtfertigung dazu. Und sie meinten, nie zu Uns zurückgebracht zu werden
Adel Theodor Khoury
Er und seine Truppen zeigten sich auf der Erde zu Unrecht hochmutig, und sie meinten, daß sie nicht zu Uns zuruckgebracht werden
Adel Theodor Khoury
Er und seine Truppen zeigten sich auf der Erde zu Unrecht hochmütig, und sie meinten, daß sie nicht zu Uns zurückgebracht werden
Amir Zaidan
Und er erhob sich mit seinen Soldaten in Arroganz im Lande zu Unrecht, und sie dachten, daß sie zu Uns keineswegs zuruckgebracht werden
Amir Zaidan
Und er erhob sich mit seinen Soldaten in Arroganz im Lande zu Unrecht, und sie dachten, daß sie zu Uns keineswegs zurückgebracht werden
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Er und seine Heerscharen verhielten sich ohne Recht hochmutig auf der Erde und glaubten, daß sie (dereinst) nicht zu Uns zuruckgebracht wurden
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Er und seine Heerscharen verhielten sich ohne Recht hochmütig auf der Erde und glaubten, daß sie (dereinst) nicht zu Uns zurückgebracht würden
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Er und seine Heerscharen verhielten sich ohne Recht hochmutig auf der Erde und glaubten, daß sie (dereinst) nicht zu Uns zuruckgebracht wurden
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Er und seine Heerscharen verhielten sich ohne Recht hochmütig auf der Erde und glaubten, daß sie (dereinst) nicht zu Uns zurückgebracht würden
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek