×

noch sind die Lebenden den Toten gleich. Wahrlich, Allah macht horend, wen 35:22 German translation

Quran infoGermanSurah FaTir ⮕ (35:22) ayat 22 in German

35:22 Surah FaTir ayat 22 in German (الألمانية)

Quran with German translation - Surah FaTir ayat 22 - فَاطِر - Page - Juz 22

﴿وَمَا يَسۡتَوِي ٱلۡأَحۡيَآءُ وَلَا ٱلۡأَمۡوَٰتُۚ إِنَّ ٱللَّهَ يُسۡمِعُ مَن يَشَآءُۖ وَمَآ أَنتَ بِمُسۡمِعٖ مَّن فِي ٱلۡقُبُورِ ﴾
[فَاطِر: 22]

noch sind die Lebenden den Toten gleich. Wahrlich, Allah macht horend, wen Er will; und du kannst diejenigen nicht horend machen, die in den Grabern sind

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وما يستوي الأحياء ولا الأموات إن الله يسمع من يشاء وما أنت, باللغة الألمانية

﴿وما يستوي الأحياء ولا الأموات إن الله يسمع من يشاء وما أنت﴾ [فَاطِر: 22]

Abu Rida Muhammad Ibn Ahmad Ibn Rassoul
noch sind die Lebenden den Toten gleich. Wahrlich, Allah macht hörend, wen Er will; und du kannst diejenigen nicht hörend machen, die in den Gräbern sind
Adel Theodor Khoury
Und nicht gleich sind auch die Lebenden und die Toten. Gott laßt horen, wen Er will. Du bist es nicht, der die horen laßt, die in den Grabern sind
Adel Theodor Khoury
Und nicht gleich sind auch die Lebenden und die Toten. Gott läßt hören, wen Er will. Du bist es nicht, der die hören läßt, die in den Gräbern sind
Amir Zaidan
Ebenfalls einander nicht gleich sind, weder die Lebendigen, noch die Toten. Gewiß, ALLAH laßt horen, wen ER will. Und du wirst kein Gehor verleihen denen, die in den Grabern liegen
Amir Zaidan
Ebenfalls einander nicht gleich sind, weder die Lebendigen, noch die Toten. Gewiß, ALLAH läßt hören, wen ER will. Und du wirst kein Gehör verleihen denen, die in den Gräbern liegen
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und nicht gleich sind auch die Lebenden und die Toten. Allah laßt horen, wen Er will. Und du vermagst nicht, diejenigen horen zu lassen, die in den Grabern sind
A. S. F. Bubenheim And N. Elyas
Und nicht gleich sind auch die Lebenden und die Toten. Allah läßt hören, wen Er will. Und du vermagst nicht, diejenigen hören zu lassen, die in den Gräbern sind
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und nicht gleich sind auch die Lebenden und die Toten. Allah laßt horen, wen Er will. Und du vermagst nicht, diejenigen horen zu lassen, die in den Grabern sind
Frank Bubenheim And Nadeem Elyas
Und nicht gleich sind auch die Lebenden und die Toten. Allah läßt hören, wen Er will. Und du vermagst nicht, diejenigen hören zu lassen, die in den Gräbern sind
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek